Книга Очень странный факультет, страница 126 – Ирина Субач

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Очень странный факультет»

📃 Cтраница 126

Прости, Инга, но нового выигрыша в лотерее я тебе пожелать не смогу – теперь магией нужно пользоваться осторожно.

– И как попасть внутрь? – отвлек меня от мыслей голос Харлинга. – Все же закрыто.

– В прошлый раз у меня были ключи, – вспомнила я. – А теперь Лысяш. Он тоже сойдет. Итак, котик, слушай команду. Пролезаешь под забором, дальше через отдушину в подвал в дом, там по лестнице…

Я описала весь путь до места, где лежали запасные комплекты ключей от дома для тех, кто приходит из академии. Кот заданию внял, и только лысый хвост мелькнул, скрываясь под воротами.

Через десять минут тишины послышался заветный звон ключиков – кошак выполнил задание исправно. Из-под забора вылезла довольная морда со связкой ключей в зубах. Правда, не только от дома, но и от двух машин на парковке – кот явно не разбирался в видах разного рода железок.

– Вот и крыша над головой, – успокоено возвестила я, отпирая с пульта ворота, а после и двери дома. – Добро пожаловать на базу академии Таль.

Глава 22

Мы сидели на кухне и пили чай…

– Мишель вышел на нас и все рассказал, – начал свою историю Харлинг. – Про то, что ты и Эмма были выбраны не случайно, что семьей с двумя переселенцами явно заинтересовался император. Поэтому ничего удивительного, что вы обе стала жертвами.

– И вы, как благородные рыцари, пришли на помощь девушке в беде, – отозвалась я, помешивая ложечкой сахар в свежезаваренном чае. – Нет, в самом деле, спасибо. Но ведь вы же понимаете, что даже если Стефанус не вычислил сразу, кто устроил засаду на дороге, то когда вы оба не явитесь в поместье в расчетный час, все встанет на свои места. Ничего не понимающий из этого диалога Седвиг разразился иностранной тирадой, очень эмоциональной, размахивал руками, а в это время лежавший рядом мобильный все это пытался распознать через функцию голосового набора. А дальше криво-ломано переводил:

– Ты был мертв! Я видеть повреждений на твоя грудь в лесу! А когда мы оказаться здесь – ты жив! Вероника, врач в моя лицо констатировал твоя смерть!

Я потрясла телефон, будто тот мог точнее распознавать речь Седвига. Потому что выходила ахинея, будто из китайского магазина безделушек.

– Возможно, я лишилась сознания, – ответила я, и телефон криво пиликнул, выдавая обратный перевод.

– Нет, мертв. И это не объяснять, почему ты жив и цел.

– Можно подумать, тебя это расстраивает, – встрял в диалог Харлинг. – Возможно, это часть дара Вероники – быстрое заживление ран. Регенерация часто встречалась у переселенцев.

Нового перевода Седвиг ждать даже не стал, кинулся к кухонному ящику и схватил нож.

– Эй, ты что творишь! – Я не успела даже вскрикнуть, когда «братец» схватил мою руку и полоснул по указательному пальцу. – Ай… Зараза! Зачем?!

– Проверить, – перевел телефон, пока я капала кровищей на скатерть, зажимая порез салфеткой.

– Ты придурок! – рявкнула я. – Над домом гасящий купол, тут магия почти не работает. Даже если у меня есть какие-то там способности, то сейчас я буду ходить с порезом пальца, и очень долго. На улицу нам лучше не высовываться, пока не решим, что делать дальше.

Подскочивший Харлинг бросился к Седвигу, перехватывая и без того опущенную руку, чтобы вырвать из нее нож и отбросить в раковину.

Седвига вполне ощутимо тряхнуло током.

– Факинг…шет… – даже без перевода стал понятен смысл ругательства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь