Книга Жена в наследство. Хозяйка графства у моря, страница 58 – Нина Новак

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена в наследство. Хозяйка графства у моря»

📃 Cтраница 58

— Лиз! — кричит Пчелка Софи в отчаянии, понимая, что никто ее не услышит. — Прости меня! Я не хотела тебя подводить! Натан, помоги!

И вдруг небо взрывается пламенем.

Огромный дракон обрушивается на сад, сжигая проклятые растения мощными струями огня. Лозы с воем отступают, а цветы-хищники съеживаются и чернеют.

Натан приземляется рядом с Софи, подминая под себя скамейки и кусты. Перекидывается человеком. Его серые глаза пылают яростью, а от кожи все еще исходит жар драконьего пламени.

— Живая? — спрашивает он, аккуратно освобождая Пчелку от остатков лоз и осматривая порезы.

— Да, — всхлипывает Софи, хватаясь за его сильную руку. В голове туман, но главное все же срывается с языка: — Натан, они расспрашивали про Лиз… хотели узнать про ребенка… Зачем?

Лицо адмирала становится каменным.

— Какого ребенка?

— Не знаю! — торопится объяснить Софи. — Они спрашивали, как Лиз называет своего ребенка, какое имя ему дает. Но я сказала, что у нее нет детей!

— Хорошо, — коротко кивает он.

В небе появляются еще драконы. Штук десять. Они приземляются у входа в особняк и принимают человеческий облик. Один из них Хаксли.

— Окружить здание. Никого не выпускать, — обращается к ним Натан, а затем переводит взгляд на Пчелку. — Позже я поговорю с тобой, мелкая мерзавка.

Пчелка икает, а Хаксли крепко берет ее за руку.

— Лорд Саршар,только что к особняку подъехали лорды Харлоу и Гревейн.

— Только вот отъехать уже не смогут, — мрачно усмехается Натан.

* * *

Они врываются в особняк Гревейнов по праву сильнейших. Что бы там кто ни говорил, но Саршары — бывшая императорская династия. И это графство они получили по договору с отцом Лиз.

Хаксли ведет Пчелку Софи, которую приходится тащить с собой. Натан старается не смотреть на дурочку, чтобы не сорваться — слишком велик соблазн встряхнуть ее как следует.

В главной гостиной застыли лорды, не успевшие подготовиться к появлению драконов. Испуганная молодежь жмется к стенам, а семейство Гревейнов и их союзники стоят в центре с бледными лицами.

— Лорд Саршар⁈ — Харлоу резко разворачивается. Он растерян.

Всем известно, что стрелять в драконов бесполезно, а после возвращения крыльев, ящеров даже зачарованные пули не берут.

— Я же сказал, что пережгу тут все к бесам, — хрипло отвечает Натан, окидывая собравшихся тяжелым взглядом.

Вся ситуация предельно ясна. Девчонку заманили, чтобы выведать информацию о Лиз и ее ребенке. Потом планировали высосать силу и, возможно, лишить памяти. Если бы голубь Лиз не указал, с кем уехала маленькая дура, никто бы так и не понял, что произошло. А потом было бы слишком поздно.

Ну, и как же без папаши Саршара. Лорды сделали ставку на него, попытались узнать имя нерожденного сына, чтобы воздействовать на него через сны Лиз.

— Лорд Саршар, произошло недоразумение… — начинает Харлоу. — наши дети полюбили друг друга и сбежали. Я прибыл, чтобы…

— Всем несовершеннолетним покинуть дом. Немедленно, — рычит Натан.

Молодежь в панике бросается к выходу.

Натан подходит к Харлоу и без предупреждения бьет его коротким мощным ударом под дых. Толстяк складывается пополам, хрипя и задыхаясь. Гревейн падает на колени, когда помощник адмирала, капитан Логг, обрушивает ему на спину огромный кулак.

— За покушение на родственницу графини придется заплатить, — спокойно объявляет Натан.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь