Книга Раб Петров, страница 166 – Ксения Шелкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Раб Петров»

📃 Cтраница 166

Тереза добросовестно исполняла порученное, когда ей сообщили, что требуется очаровать некоего мастера, царского приближённого. Ей сказали, что мастер может оказаться колдуном, но опасаться его не следует, так как ей придётся лишь разыграть передним неземную страсть и выяснить, в чём и как проявляются его способности. Больше ничего делать ей не приказывали.

– И это всё? – спросил Андрей. – От кого же вы получали эти приказы?

– Нам… Мне приходили письма с голубиной почтой.

От Андрея не укрылась её оговорка.

– Пани, то есть госпожа Ферре, если это и правда ваше имя, я не стану доносить государю, что вы – не та, за кого себя выдаёте. Если я расскажу, что вы являетесь иноземным соглядатаем, вы можете серьёзно пострадать. Но и вы должны помочь мне.

Андрей немного помолчал. По правде, он и сам точно не знал, какая судьба ждёт Терезию, буде её разоблачат. Всё-таки она так красива и обольстительна, вряд ли государь приказал бы её повесить…

Терезия взглянула на него – кротко и умоляюще, соскользнула с кровати и упала на колени.

– Прошу, пан Анджей, не выдавайте меня! Я всего лишь выполняла приказ. Но я никогда не сделала бы вам ничего плохого! Клянусь!

– Послушайте пани, мне нужно знать, кто этот человек, который подослал вас ко мне. Это очень опасная персона, как для меня, так и для вас, – Андрей помедлил минуту, раздумывая, насколько он может быть откровенным с Терезией. Неизвестно, кого она опасается больше: самого Андрея или этого таинственного «покровителя». – Как его имя?

– Я… Я не знаю. Письма не были подписаны.

– Тогда покажите мне эти письма.

– О, что вы, пан Анджей, я боялась хранить их! Только прочитав, тотчас сжигала!

Женщина уставилась на него полными слёз глазами, умоляюще сложив ладони на груди.

– Пощадите меня, пан Анджей, не губите! Клянусь, я рассказала всё!

В это время за стеной раздался шорох… Андрей насторожился. Показалось или их подслушивают? Тут ему припомнился испуг на лице панны Каролины, когда она увидела его в зале.

– Кстати, а отчего это ваша дочь так боится меня? Или она тоже что-то знает?

Вот теперь пани Терезия, вернее Тереза Ферре, перепугалась по-настоящему. Она побелела как полотно, взглянула на него расширенными глазами, и снова прислушалась. Неужели эту опытную авантюристку так пугает нынешняя буря? Или же это просто игра?

– К-какая дочь? – с запинкой спросила она. – Панна Каролина?

– У вас ведь нет других дочерей? Или, если вы вовсе не Терезия Рутовская, то и ваша дочь, вероятно не…

Андрей запнулся. Терезия вскинулана него внимательный взгляд. Окружающий мир вдруг начал терять чёткие контуры; Андрею показалось, что стены заколыхались, будто кусты сирени под майским ветром, а потолок и пол начали отплясывать буйный танец. Он прижал руки к вискам, попытался справится с головокружением, и успел заметить только, как перстень предостерегающе вспыхнул. Кажется, чьи-то руки – вероятно Терезии – не дали ему упасть на пол. Андрей погрузился в мягкую, мутную мглу.

* * *

– Зачем ты поведала ему о себе? Неужели не понимаешь, что надо было просто тянуть время и ждать, пока зелье подействует? Теперь, когда он очнётся, то расскажет всё, что услышал, дура!

Раздался звук пощёчины.

– Но, мадам, я не знала, что ещё придумать! Он догадался, что я никакая не пани Рутовская… Мне ведь надо было что-то говорить, иначе бы он сжёг весь дом! Я понимала, что он скоро свалится без чувств, и потом – вы же говорили, что после этого зелья он ничего не вспомнит!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь