Книга Супруга для покойного графа, страница 33 – Лидия Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Супруга для покойного графа»

📃 Cтраница 33

— Я послушница Обители Благочестия, Алиса.В этот мир попала случайно. В монастыре живу уже восемь месяцев. Вчера стала вашей женой. Вы, как мне сказали, ранены, поэтому пока я буду за вами ухаживать. Не переживайте, хуже я вам не сделаю. Ну, пока еще никому я хуже не делала… А как только вы поправитесь, вы отправите меня домой, в мой мир. Для магов же Небесный брак не мешает завести новую семью, так что вы сможете жениться на своей настоящей невесте, а я как-нибудь продолжу жить в своем мире.

Граф Хартман точно был нездоров, потому что из моей речи он выхватил одну фразу:

— Настоящей невесте?

Я кивнула и еще словами пояснила:

— Я знаю, что вы были помолвлены с юной графиней Хартман.

— А, — наверно, у магов даже в междометиях был глубокий смысл, хотя я в нем снова не разобралась.

— Договорились? — Я протянула графу руку, что бы мы могли скрепить рукопожатием наш договор.

Руку свою он протянул почти мгновенно и обхватил мою ладонь полностью. Рука у него была сухой и очень горячей. И настолько большой, что мне показалось, он смог бы без сложности обхватить и обе мои ладони.

— Ну, мы же договорились?

Мама мне всегда говорила, что договариваясь с кем-то нужно оставлять у себя доказательства договора. Все соглашения документировать. Даже после оплаты покупки, обязательно нужно забирать чек. Если давать в долг деньги, обязательно брать расписку. И о брачных контрактах упоминала… И я подумала, что граф, должен хотя бы проговорить, что он отправит меня домой, после того, как я помогу ему встать на ноги.

А граф как-то пьяно улыбнулся и выговорил.

— Надо же.

Ладонь он мою не отпускал, даже после того, как я несколько раз попыталась вернуть ее себе.

Он кивком пригласил меня сесть возле него на диван и даже потянул меня за руку, чтобы я села ближе к нему:

— Леди Лиса…

— Алиса. — Впервые за долгое время я исправила кого-то, произнесшего мое имя на местный манер. — Мое имя — Алиса. Обычно мое имя аристократы произносят без ошибки. — Проговорив это, я сразу прикусила язык. Ведь, граф родился простолюдином, а я ему напомнила, что он не урождённый аристократ.

Граф внимательно и с легкой шальной улыбкой рассматривал меня. Обиженным или уязвленным он не выглядел.

— Леди А-лиса, — сказал он осмысленно, когда я уже подумывала не вызвать ли мне помощь, — простите. Я ещё недостаточно пришел в себя после долгой поездки. Может, мы завтра поговорим, на свежую голову?

— Конечно, — если он такой странный от усталости, то лучше завтра с ним и договориться обо всем. Он только немного разжал пальцы, и я выдернула свою ладонь, а потом, пятясь назад, направилась к двери.

Наверно, я зацепилась за ковер, потому что полетела спиной на пол. Но я даже не коснулась пола, когда мое тело само стало принимать ровное положение стоя. И было такое ощущение, как будто нечто воздушное, мягкое, но очень сильное, обхватило меня и поставило на ноги.

И я встретилась с изучающим взглядом графа:

— Это вы сделали? — Спросила я его. — Магией?

— Не может моя жена лежать на полу. — С прежним неподвижным взглядом проговорил мой супруг.

Я смогла поблагодарить его только улыбкой.

— Леди А-лиса, — я еще не успела развернуться к двери, когда он обратился ко мне. — Я обязательно научусь правильно произносить ваше имя. Мне и произношение своего нового имени далось не сразу. А сейчас поужинайте и отдохните, завтра мы обсудим все вопросы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь