Онлайн книга «Супруга для покойного графа»
|
Кларк осторожно заметил: — Это говорит о монастырском воспитании Алисы. — Ты забыл, что ты мой друг? — Откинувшись на подушку, спросил Аластэйр. — Друзья поддерживают друг друга. — Мы друзья, только ты стал занудой. Как папа. Это женщины вас так ломают? Аластэйр не ответил. И сам, без помощи друга, не обращая внимания на боль в ноге и груди, встал и отправился в ванную комнату, чтоб освежиться. Но ванная была забита мокрыми шейными платками. Служанка приходила на уборку помещения только, когда он покидал свои покои. Пришлось самому сливать воду и выкидывать из ванны мокрые платки. И он бы разозлился и вызвал Лайонела для серьезного разговора, только вспомнил, кто навел хаос в его покоях и продолжил сам ополаскивать ванную. И при этом счастливо улыбался. Чтобы не говорил Кларк, не только из-за монастырского воспитания Алиса ухаживала за ним. Пока ванная наполнялась теплой водой, он проводил обычные утренние процедуры. Даже брился сам, потому что не привык, как остальные аристократы, доверять свое лицо вооруженному острой бритвой слуге. Стоя у ванной, уже наполовину наполненной водой, Аластэйр недовольно качнул головой. Как бы ему не хотелось нормально искупаться, в повязках и с незажившей раной на ноге, лучше было этого не делать. И Аластейр, сам удивляясь своему смирению, поднял один из брошенных им на пол мокрых шейных платков, намылив, ополоснул его над раковиной, и просто обтерся им, чтоб сохранить повязки в сухости. Дольше тянуть было нельзя, нужно было поговорить и Кларком, чтоб обсудить с ним странное письмо Алисы матери. Когда Аластэйр вернулся в комнату, его уже ждали свежая одежда, сложенная на нескольких стульях. — Кларк, зачем ты мою одежду раскидал по всей комнате? — Спросил у бездумно перелистывающего страницы книги друга. — Я же знал, что благодарности не дождусь. — Пробурчал в ответ Кларк — За что благодарить? Я бы в гардеробной быстрее оделся. — Я сейчас выполнил работу твоего камердинера. За это можно и поблагодарить. А одеться можно и здесь. И поговорим сразу. А потом я спатьпойду. Из-за тебя и твоих дел уже третьи сутки не высыпаюсь. А я же радовался, что ты живой остался! Аластэйр уже не слушал возмущения Кларка. А обдумывал слова сестры Даяны. Одного дня не слишком тесного общения с Алисой убедил его в том, что она не может быть умственно отсталой. И ее вчерашнее письмо... — Алиса! — Услышал Аластэйр голос Кларка. — Где? — Резко вынырнул из задумчивости Аластейр и одновременно начал оглядываться. — В своей комнате. Скорее всего, ещё спит. — Безмятежно ответил Кларк. — Но ты сказал, что она здесь. — Я только произнес ее имя, и ты мгновенно вышел из задумчивости. Магическое имя у твоей супруги. А я тебя раз пять безрезультатно окликнул твоим именем. Аластейр крепко до скрежета зубов сжал челюсти, чтоб не нагрубить другу и быстро закончил застёгивать пуговицы на жилете. Приведя себя в приличный вид на случай раннего визита жены, он сел и обратился к другу, который все ещё продолжал радостно скалиться. — Кларк, помнишь, я тебе рассказывал о моем разговоре с настоятельницей? — Конечно, помню. И о безумии твоей супруги помню, поэтому многое ей прощаю. — В каком смысле, многое ей прощаешь? — Аластэйр пытался говорить ровно и выглядеть спокойным. Но сейчас впервые за многолетнюю дружбу с Кларком, он был готов выкинуть его через окно. |