Онлайн книга «Разлучница для генерала дракона»
|
— О! — дама явно ожидала услышать что-то другое. — Это почтенная вдова лейтенанта Талбота, — произнёс генерал с гордостью, которая заставила меня напрячься. — Она помогает мне с детьми. — О, — дама сменила тон, её лицо озарилось пониманием. — Так вы — офицерская жена? Бедняжка… Такая молодая, а уже вдова! Моя дочь тоже вышла замуж за военного. И я теперь переживаю за них. — Силы вам, — прошепталая от чистого сердца, чувствуя, как внутри меня поднимается волна благодарности. Конечно, среди подошедших были не только офицерские жёны. Были и аристократки, которые вели себя нарочито громко, словно актрисы в дешёвом сериале. Они выражали своё восхищение, умилялись, но в их глазах читалось что-то странное. Я неизменно улыбалась, стараясь быть милой и обаятельной, но внутри меня росло раздражение. Весть о том, что я — молодая вдова офицера, разнеслась по залу, как лесной пожар. Люди перешёптывались, бросали на меня любопытные взгляды. Я чувствовала, как на меня давит это внимание, как будто я стала экспонатом в музее. Несколько немолодых аристократок собрались в кучку, словно пытаясь оградиться от всех остальных. Одна из них, пожилая дама с высокомерным видом, создала вокруг себя напыщенную коалицию, которая упорно не желала подходить ко мне. Её поведение было вызывающим, словно она хотела показать, что я ниже её по уровню. Она достала из медальона портреты своих детей и начала что-то горячо обсуждать с подругами. “Так, гидру вычислили. Пора ее обезглавить!”, - решила я. Осторожно я подошла поближе, понимая, что ситуация с возмущенными аристократками мне не нравится. — Мне очень нужен ваш совет, — кротко заметила я, вспоминая наставления экономки. — Я вижу, что вы, мадам, очень опытная в вопросах воспитания детей. Не могли бы вы мне дать хороший совет по поводу малышей… Дама в роскошном платье с золотыми украшениями произнесла свысока: — Вы могли бы спросить совета у кого угодно! В зале полно народу! Я улыбнулась, вспомнив медальон, который она только что показывала. Там были детские портреты. — Но я слышала, что вы — чудесная мать, — сказала я, стараясь быть вежливой. — И точно могли бы дать совет, как лучше уложить малышек спать. А то они беспокойные. Через пару минут эта дама, которая сначала смотрела на меня с явным пренебрежением, начала рассказывать о каком-то чудесном сиропе доктора Уинслоу. Я слушала, а у меня волосы дыбом стояли. В состав сиропа входило то, чего я никогда бы не дала детям! От алкоголя до снотворного! — Моя горничная всегда давала моим детям по одной ложечке, чтобы они не мешали званому ужину! И вам советую! — гордо заявила мадам, словно это был самый лучший совет на свете. "Свой совет себе посоветуй!" —мысленно выругалась я. Но тут же улыбнулась и начала благодарить её за столь ценный совет, хотя внутри меня всё кипело от возмущения. "Мама дорогая!" — шевелились волосы у меня на голове, когда я вспоминала чудодейственный состав этой дряни. Зато теперь все аристократки кружили вокруг малышек, здоровались с ними и сюсюкались. Правда, имена путали. Но это было неважно. Цель была достигнута. “Кажется, я справляюсь!”, - похвалила я себя, мило улыбаясь гостям и показывая крошечек. "Кажется, я справляюсь!" — похвалила я себя, мило улыбаясь гостям и показывая крошечек. |