Книга (де) Фиктивный алхимик для лаборантки, страница 20 – Лора Импульс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(де) Фиктивный алхимик для лаборантки»

📃 Cтраница 20

Он на миг задумался, а потом постучал пальцами по столу.

— Это мы обсудим, когда я начну вам доверять, — произнёс он наконец. — А до того времени — никаких подвалов.

Я прищурилась.

— А если я докажу, что полезна?

— Что ж, попробуйте!

💗💗💗

Дорогие читатели, приглашаю вас познакомиться с ещё одной историей из Литмоба “Фиктивная жена для чудовища”:

Evianna Miller

СДЕЛКА С ДРАКОНОМ

https:// /shrt/M3YY

13. Свет и тьма

Резкий стук в дверь разорвал тишину. Я вздрогнула, едва не опрокинув чашку.

Каэр поднял глаза от стола, его лицо в одно мгновение стало каменным. Он вслушался, и в эту секунду я заметила, как его пальцы легли на край кресла так, будто он готов в любой момент вскочить.

— Спрячьтесь, — тихо сказал он.

— Что? — я не поверила своим ушам.

— Быстро. Пока мы с вами не до конца решили, как именно вы будете себя показывать, лучше, чтобы вас здесь не видели, — голос его был низким, но в нём слышалось напряжение.

Стук повторился, громче и настойчивее.

— Но куда?.. — прошептала я.

Каэр скользнул взглядом по комнате и едва заметно кивнул в сторону ширмы у стены.

— Туда. И молчите.

Я открыла рот, чтобы возмутиться, но тут в дверь ударили так, что по комнате прокатилась дрожь.

Каэр поднялся, накинул на плечи плащ, и, уже двигаясь к двери, бросил через плечо:

— И помните, Ир'на, иногда невидимость надёжнее любых договоров.

Стук снова повторился — громкий, настойчивый, будто гость собирался вломиться, если ему не откроют.

Дверь в гостиную Каэр закрыл не полностью, потому я видела, как он откинул засов на входной и распахнул створку. Я, затаив дыхание, прижалась к щели на сгибе ширмы и смогла углядеть лишь, как в прихожую хлынул свет: на пороге стоял мужчина в бело-голубой одежде, слишком нарочито чистой для пыльной дороги. Лица было не разобрать — оно скрывалось в полумраке под широкополой шляпой.

— Каэр тал Вэл, — прозвучал холодный, уверенный голос. — Пришёл напомнить, что Совет по-прежнему сомневается в твоём праве на владения. Учитывая и твои сомнительные эксперименты…

Каэр замер в дверях, не двигаясь в сторону, словно перегородил вход.

— Совет может сомневаться сколько угодно, — ответил он сухо. — Пока бумаги на подтверждение титула не подписаны, ты здесь никто.

Гость чуть наклонил голову.

— Смело говоришь для того, кто стоит на шаткой земле.

И тут меня накрыло каким-то странным чувством: в этом голосе было что-то едва уловимо знакомое. Не интонация даже — скорее ритм слов, паузы, отточенность фраз, будто я уже слышала это когда-то… но где и при каких обстоятельствах, я вспомнить не могла.

— Это всё,

кузен

? — Каэр даже не попытался скрыть раздражение. — Тогда убирайся с

моей

земли. Вернёшься, когда у тебя будут документы, а не пустые слова.

В прихожей повисла тишина, тянувшаяся слишком долго. Наконец дверь со скрипом захлопнулась, и звук опускаемого засовa отрезал нас от нежданного гостя.

Каэр ещё какое-то время стоял неподвижно. Лишь затем он медленно выдохнул и повернулся вглубь дома.

— Можете выходить, — произнёс он ровно.

Когда шаги за дверью стихли, Каэр какое-то время стоял неподвижно, глядя в темноту коридора. Его плечи оставались напряжёнными, и только когда щёлкнул замок, он медленно выдохнул.

— Не скажете, кто это был? — не выдержала я.

— Никто, кто достоин разговоров, — ответил Каэр глухо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь