Книга За(в)учка против Мертвого Ректора, страница 128 – Лора Импульс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За(в)учка против Мертвого Ректора»

📃 Cтраница 128

— Но… как? Почему уже вечер? — понизил он голос, будто боялся потревожить сам воздух. — Вы же говорили, что время в кармане почти стоит.

Сомбре сжал механизм сильнее, так что песочные нити внутри дрогнули.

— Почти, — сказал он холодно. — Но «почти» — не «всегда». И уж точно не «гарантированно». По показаниям… всё было стабильно. Привычно. Ничего, что объяснило бы сдвиг.

Галла шагнула ближе — слишком резко, как человек, который только что осознал свою ошибку.

— Это ритуал, — выдохнула она. — Я… когда изучала записи Веры, там был намёк, что границы возможны… скачки совмещения… до часа, — она сжала пальцы, стараясь чтобы голос не дрожал. — Простите. Я думала речь биологическом времени ведущего, не распознала, что она говорит в более общем плане.

Сомбре обернулся к ней одним быстрым движением — резким, как хруст льда. Галла невольно выпрямилась.

— Вы не виноваты, — отрывисто произнёс он, устремив взгляд в окно, где лес уже полыхал оранжевой полосой предзакатного солнца. — Но то, что у нас вместо четырёх часов остался всего один… чрезвычайно досадно.

Он бросил короткий, недовольный взгляд на пустующий крюк на стене.

— Жаль, зеркало из карманного мира вернуть не удалось. Но такое бывает с предметами, что претерпели там изменения. Ещё одно прискорбное замедление.

Галла нервно сжала руки.

— Что мы будем делать теперь?

— Согласно вашему вчерашнему плану, мисс Винтер, — холодно напомнил Сомбре, — я утром нашёл место, где ночевали заговорщики. Правда, они сами уже скрылись, но подтвердили наши догадки.

Эдвард нахмурился:

— Подкараулим их сразу на поляне?

— Они, скорее всего, уже начали призыв, и именно это мы слышали, — отрезал ректор. — Мальчик уже идёт к ним. А значит… мненельзя ни к нему, ни на саму поляну.

Эдвард сглотнул.

— Тогда что вы будете делать?

— То, что должен, — спокойно ответил Сомбре. — Выясню, что происходит, и попробую помочь вам изнутри хаоса. Но на месте ритуала действовать будете вы. Морроу, вы помните дорогу?

— Да, сэр.

— Отлично. Отведите туда Галлу. И берегите её.

Эдвард кивнул и решительно, но осторожно приобнял Галлу. Та нервно кивнула.

— Мисс Винтер, как только будет возможность подобраться к мальчику, переместите его в мой кабинет. Торен его встретит. Настоящая Торен.На самозванке можете опробовать вот это, — Сомбре извлёк из внутреннего кармана маленькую склянку с густой золотистой жидкостью, — «Ведьмин эликсир истинности».

Галла осторожно взяла склянку. Эдвард наклонился ближе.

— Похоже на чай.

— Это и естьчай, — сухо заметил Сомбре. — Его можно пить. Но есть риск… излишней откровенности.

— Я поняла, — сказала Галла, пряча склянку в карман. — Но… для перемещения. Разве я могу использовать ихзеркала? Если они пытаются через них протащить Эверу, то… если мальчик пройдёт там…

— Я возвращался на поляну ночью, — прервал её Сомбре. — Припрятал вокруг семь зеркал Гемри. Их сложно заметить, но вы почувствуете. Пользуйтесь ими. А я приду после.

Галла кивнула, хотя в глазах читался страх.

Эдвард нахмурился:

— Но вы же только что сказали, что вам туда нельзя…

— Я самни за что не стану призывать в наш мирВеру, пока её душа неотделима от нитей хаоса, — резко ответил Сомбре. — И с теми, кто пытается использовать её имя во зло, уж поверьте, сотрудничать не собираюсь. Разговор будет не из приятных.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь