Книга Янтарная тюрьма Амити, страница 128 – Рона Аск

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Янтарная тюрьма Амити»

📃 Cтраница 128

— Обещаю.

Мои плечи расслабленно опустились.

— Спасибо, —ответила я, даже не подозревая, насколько сильно напряглась оттого, что раскрыла свою особенность, после чего произнесла: — Ну так что? Мы договорились? Я вам карту, а вы мне расскажете о всех метаморфных стенах, которые знаете и узнаете в будущем.

— Хех, — сверкнул глазами Лекс. — У меня есть другое предложение. Лучше.

Я вскинула бровь, а он, хитро улыбнувшись, протянул мне руку:

— Ты станешь полноправным членом нашей группы исследователей-коллекционеров.

— Точно-точно! — обняв друга за шею, поддержал его Ник. — Сможешь вместе с нами исследовать все секреты Академии.

— Это было бы неплохо, — согласился Хост и смущенно продолжил: — Если ты, конечно, не будешь против. В подземелье нельзя оставлять меток, они быстро исчезают, поэтому твоя память сильно бы нам помогла.

— Я не против, — улыбнулась я.

— Тогда по рукам?

— По рукам! — стиснула я руку Лекса, а Ник и Хост положили ладони сверху:

— Команда!

— Команда.

После чего мы все дружно уставились в ожидании на Мэй.

— А разве я с вами? — удивилась она.

— Ты сама говорила, что тебе чертовки везет, особенно в последнее время, — улыбнулся Лекс. — А везунчики нам не помешают.

И кивнул на наши сцепленные руки. Мэй тут же воодушевилась, робко положила свою ладонь и с раскрасневшимися щеками произнесла:

— Команда!

— И что вы тут за безобразие устраиваете? — раздался строгий голос рядом с нашим столиком.

Наши лица тут же изменились. Не сговариваясь, мы тут же хлопнули ладонями по столу, пряча бутон алмазной хризантемы. Ник оказался быстрее всех и, когда на его руку опустились наши, болезненно икнул, но быстро нацепил вежливую улыбку.

— Шая!

— Какая я тебе Шая! — тут же отхватил он подзатыльник от мадам Сладос, но не слишком сильный.

Она окинула нашу компанию хмурым взглядом:

— От вас шума больше, чем от всех посетителей вместе взятых.

— Простите… — дружно понурились мы.

— И что у вас за бардак на столе? — кивнула она на разложенный хлам, а увидев два кошелька на столе — кожаный и красный тканевый, которые я положила рядом в ряд предметов — уперлась кулаками в бока и произнесла: — Опять на деньги спорили? Ник? Надеюсь, мне не стоит напоминать о моем отношении к азартным играм?

— Не-е, что ты? — со всей возможной искренностью ответил тот. — Это мы так,просто…

— Соревновались у кого память лучше, — выручила его Мэй.

— Да? И кто победил?

— Лав, — хором ответили ребята, а я нацепила глупую улыбку.

Мадам Сладос задумчиво хмыкнула, сверля наши искренние лица пристальным взором, и в итоге сдалась:

— Что ж… Ладно. Но лучше уберите здесь все, пока другие преподаватели не увидели и не обвинили меня в антисанитарии, — посмотрела она красноречиво на сморщенную ягоду боярышника.

— Да-да, конечно…

Все, кроме меня, тут же принялись разбирать вещи. Стараясь быть незаметным, Ник сунул алмазную хризантему себе в карман и потер уколотую острыми лепестками ладонь о штанину.

— И больше так не шумите, а то мешаете другим посетителям. И, Ник…

— Да? — выпрямился он по струнке.

Мы тоже замерли. Алмазная хризантема слишком ценная, поэтому каждый из нас понимал, что даже добрая мадам Сладос, если не сдаст нас профессору Майроуз, точно хорошенько отчитает.

— Я понимаю, что скоро начнутся занятия, но помоги мне убрать пустые тарелки со столов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь