Книга Соблазнение праведного заклинателя, страница 3 – Милисса Романец

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соблазнение праведного заклинателя»

📃 Cтраница 3

Ткань выданной Ли Бо одежды была довольногрубой: лучше моих обносков в дорогу, но хуже одежды, оставленной дома. Я сняла платок, затолкала его за пазуху и поправила причёску: оставив нижнюю часть волос распущенной, а верхнюю убрала в более аккуратный пучок. Перед новым знакомым захотелось предстать в более презентабельном виде.

— Младшая сестра действительно хороша, — присвистнул Ли Бо, когда я вышла из-за перегородки.

— Благодарю старшего брата за доброту, — скромно потупившись, я поклонилась.

— Держи, тебе положено постельное бельё. Идём, провожу до дома претендентов в ученики, — протянул новый свёрток смущённый Ли Бо.

Он привёл меня в ещё один невзрачный дом, внутри которого оказалась одна большая комната с деревянными кроватями в два яруса.

На входе мы с Ли Бо оставили свои сапоги.

— Сейчас твои новые братья и сёстры по ордену на вечерней отработке. Вот эти две постели свободны, выбирай любую, — указал он на кровати, не застланные постельным бельём. — Располагайся и отдыхай сегодня. Познакомься со всеми, а учиться начнёшь с завтрашнего дня.

— Благодарю старшего брата за заботу, — я поклонилась ещё ниже, чем при первой встрече.

— Ну, это же моя работа… И мне в радость. Если что-то будет нужно, не стесняйся, проси… Располагайся, короче, — потёр кончик носа окончательно смутившийся Ли Бо.

Матушка всегда наставляла оставаться вежливой и приветливой. Особенно если хочу, чтобы меня так же привечали и жаловали. И эта мудрость в пути ещё не подводила.

Я улыбнулась особенно радушно, отчего Ли Бо покраснел и поспешил откланяться.

Свет проникал в помещение через непривычные окна. Я осторожно дотронулась до прозрачного камня, через который отлично просматривалась улица: в городе заклинателей всё казалось невероятным и удивительным.

Застелив постель и устроив узелок под головой, я легла, чтобы, как и советовал Ли Бо, отдохнуть с дороги. По телу разлилось сонное тепло, а в душе разверзлось опустошение. Впервые за очень долгое время мне не нужно было ни о чём беспокоиться и никуда торопиться. Я чувствовала себя такой разбитой, словно вся скопившаяся за полгода усталость навалилась разом. Пришёл сон крепкий и исцеляющий.

* * *

Утром я почувствовала себя значительно лучше и встала вместе со всеми, чтобы отправиться сначала на зарядку, а потом на завтрак.

На вид окружавшимменя старшим из ребят я бы не дала четырнадцати лет, но большинство были явно меньше своего возраста и знали голод. Кое-кто смотрел исподлобья озлобленно: такие взгляды я уже видела в своём путешествии к горе Пяти духовных зверей — сироты. Другие вели себя более дружелюбно и приветливо, с любопытством рассматривая, но навязываться более старшей по возрасту явно стеснялись.

Завтрак, состоявший из рисовой каши и булочки с вкусным травяным чаем, я проглотила слишком быстро, но добродушная тётушка на раздаче выдала добавку. Поэтому во время еды мне было некогда знакомиться, а потом все заторопились на занятия, которые проходили в невероятно большом и красивом дворце знаний.

В просторном помещении за низким столом, расположенном на возвышении, нас уже ждал седовласый мужчина в белых одеждах с широкими рукавами и золотой вышивкой в виде морозного узора на рукавах, подоле, вороте и поясе. Он смерил нас строгим взглядом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь