Онлайн книга «Соблазнение праведного заклинателя»
|
— Приятно познакомиться, Сусу, Анхэ. Я пришла из деревни в Северной провинции. Ребята возбуждённо зашушукались. — Северная провинция? Но там же полно демонических животных, — заметил не по годам серьёзный мальчик, которого я запомнила по правильным ответам на уроках. Спохватившись, он добавил: — Меня зовут Чжан Вэй. Пришёл учиться, потому что родители больше не могут меня содержать, и чтобы осуществить… мечту. Я кивнула новому знакомцу, обозначая что-то похожее на полупоклон, приличествующий для неформального общения между младшими. — Демонические животные предпочитают жить высоко в горах, где самая большая концентрация природной ци. Поселения людей намного ниже, — мотнула я головой. Это людям по большей части плевать, где жить и растить потомство, но звери более чувствительны к тому, что их окружает и что они употребляют в пищу. — Почему ты такая взрослая? — ощущалось, что Чжан Вэю действительно интересно, хотя вопрос мог показаться грубым. — Всем же известно, что чем раньше встанешь на путь самосовершенствования, тем больше шансов на успех. — Прежде я надеялась, что смогу остаться с родными навсегда, но когда мне стукнуло шестнадцать, увы… — Что? Тебя захотели посватать за какого-то старикашку? Или жених оказался просто ужасно страшным? А может, пил? — во взгляде Сусу промелькнуло жадное любопытство, и я вздохнула так горько, что девочки понятливо закивали, а Сусу довольно улыбнулась. Я же вспомнила,как стала практически изгоем в своей деревне, и действительно загрустила. — Ещё хорошо, что ты смогла до горы Пяти духовных зверей добраться. Одинокой девушке очень опасно бродить по Поднебесной, — высказался Чжан Вэй и явно копируя кого-то, важно заложил руки за спину. — Даже если у тебя совсем нет таланта и уже поздно становиться на путь самосовершенствования, тут ты сможешь стать служанкой кого-то из бессмертных мастеров. Это уже намного лучше, чем тяжёлый крестьянский труд, — подтвердила Сусу. — И почётно, — Анхэ зачем-то подняла указательный палец вверх, и я на всякий случай посмотрела в потолок, ничего примечательного, впрочем, там не обнаружив. — Но неужели тебя прокляли родители из-за побега из дома? — издевательски улыбнулась Сусу, дёрнув меня за выбившуюся прядь волос, и окружавшие нас ребята зашумели, обсуждая эту догадку. В горле запершило от едва сдерживаемого рыка. Вот права была матушка, каждый судит по себе! А ещё стало понятно, отчего Сусу не озвучила предположение, что из дома меня выгнали именно из-за проклятья. Девушка явно любила сплетни попикантнее и погорячее. — Я родилась с таким цветом волос и глаз, — опустила я взгляд в пол, чтобы скрыть злость. — И к тебе всё равно посватались? Повезло… — в словах Анхэ отчётливо послышался упрёк моей неблагодарности, но я только плотнее сцепила зубы. Никто ко мне не сватался, в том-то и беда, что в родной деревне ни один из парней меня бы теперь не выбрал. Оттого матушка и велела уходить в поисках лучшей доли. — Расскажете, как у вас тут всё устроено? Уроки мне понравились, очень интересные, — я присела на край своей кровати, большую её часть освободив для тех, кто тоже захочет сесть. Рядом со мной приземлились бойкие служанки-сестрички из богатого дома, если им, конечно, верить, и которые тут, похоже, обладали наибольшим авторитетом среди претендентов в ученики. Напротив нас встал не по годам серьёзный Чжан Вэй. Ещё парочка любопытствующих ребят топталась рядом, а остальные отошли к своим кроватям, тем не менее прислушиваясь к разговору. |