Книга Вечная ночь Сары, страница 54 – Алена Тимофеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вечная ночь Сары»

📃 Cтраница 54

Пока мы петляли по улицам Парижа, держа путь в тринадцатый округ, я не могла решить, что мне делать дальше. Если отец хотел бы меня найти, то давно бы дал о себе знать. Вполне вероятно, что по каким-то причинам он просто не мог этого сделать. В таких партиях не уследить за чьей-то жизнью очень просто. Вряд ли он бы так легко смирился с моей утратой. Сердцем я чувствовала его любовь, помнила, как утопали мои маленькие ручки в его больших крепких ладонях, и берегла это воспоминание как талисман, отводящий беду. Еще не поздно развернуться, перевернуть шахматную доску, затеряться среди людей. Поля… Адам… я не могла подвергнуть опасности жизни людей, когда у меня был хоть малейший шанс спасти их.

За невеселыми раздумьями я не заметила, как подъехали к кирпичному зданию с заколоченными досками окнами. Выходить не хотелось. Соприкасаться с ужасами реальности было невыносимо больно, каждое истинное проявление моих знакомых чудовищ стоили мне нового шрама на душе. Выйдя из машины, Фавий приблизился ко мне, переплел свои пальцы с моими. Кожа и на ощупь была как холодный мертвый камень. Лорент предпочел остаться в машине. Вдвоем, в безмолвии, мы вошли в темное заброшенное помещение, где стоял затхлый воздух. Подступив к железной двери, Фавий трижды постучал. Три коротких сильных удара эхом отозвались у меня в голове, а сердце забилось встревоженной птицей в клетке.

– Фавий?.. – женский голос с акцентом произнес имя моего спутника. Не дождавшись ответа, дверь распахнули, и на пороге мелькнула Джульетта. Вид у нее был напуганный.

– Для чего спрашивать, коль ответ и так ясен? – пробормотал Фавий на родном языке, и Джульетта не стала уточнять, что именно он сказал. Рука моя вновь стала свободна от цепкой хватки Фавия, и, немного успокоившись, я огляделась. Мы оказались в комнате с изрезанным диваном, в ранах которого виднелся желтоватый поролон, колченогим столом да полом, усыпанным обрывками старых газет. Только пробегавших мимо крыс не хватало. Хотя, на мой взгляд, крысы были в сборе: пара хмурых мужчин в костюмах, которые забирали Адама днем, Джульетта, разместившаяся на диване, да мы с Фавием.

– Он там? – кивнул Фавий в сторону офисной закрытой двери, какие обычно ведут в кабинеты. Джульетта выдала короткое «да». Мужчины, настороже, шагнули к нам, заметив, что Фавий тянется к латунной ручке. Он остановил их жестом. Как послушные псы, охранники замерли.

– Идем, – не оборачиваясь, бросил мне Фавий, я вошла в тесную и темную комнатку. Источником света служила лишь настольная лампа. Здесь тоже был диван, поменьше, и из-за полумрака разглядеть его удалось не сразу.

– Адам, подойди к нам, – негромко велел Фавий бархатным голосом, который, как предполагалось, должен внушать доверие. В противоположном от дивана углу раздался шорох, и тень, которая и являлась Адамом, распрямилась во весь рост, правда, ссутулив плечи.

– Мы тебя не обидим, выйди на свет, – вкрадчиво озвучил просьбу Фавий, усаживаясь на диван. Адам робко сделал пару шагов вперед, и я смогла увидеть его лицо, выхваченное тусклым светом.

– Девушка с золотыми глазами… – прошептал Адам на английском, его рука взметнулась вверх, будто желая коснуться моего лица.

– Она пришла, чтобы помочь, исцелить тебя, – проговорил Фавий будничным тоном, так, словно от меня сейчас не зависела жизнь человека. Потухший взгляд Адама загорелся огоньком интереса, глаза живо заблестели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь