Книга Любовь и расчет, страница 111 – Ракель Арбетета

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь и расчет»

📃 Cтраница 111

Открыв дверь, он увидел жену и своего лучшего инженера, склонившихся над длинным столом. На нем они с Бруксом обычно раскладывали крупные планы и обсуждали различные проектные предложения. В этот раз на столе лежало около дюжины бумаг с эскизами протезов. Брукс возбужденно болтал и одновременно указывал на разные детали, а Хоуп восхищенно кивала, что-то тихо приговаривая.

– Добрый день.

Они оба одновременно повернули головы, но только Брукс в следующую секунду вернул свое внимание к бумагам.

– Добрый день, мистер Даггер, – поспешно поприветствовал он. – Что ж, миссис Даггер, продолжим. Как видите, в своей работе я опирался на разработки доктора Блая и приспосабливал их под особенности каждого конкретного случая. У нас еще не было ни одного клиента женского пола, но я полагаю, что в вашем случае не будет большой разницы с протезом сына Франклинов. – Он вынул карандаш из-за уха и обвел одну из схем. – Мне только придется взглянуть на тот, что вы носите сейчас, раз уж вы намерены оставить его, чтобы я мог внести лишь некоторые изменения…

– Брукс. – Ему пришлось дважды повторить имя, прежде чем молодой человек с кудрявыми волосами оторвал взгляд от стола. – Не мог бы ты оставить меня наедине с миссис Даггер?

Хотя изобретателю скоро должно было стукнуть уже двадцать лет, он все еще сохранял мальчишеский вид. Он растерянно моргнул и бросил быстрый взгляд в сторону Хоуп.

– Я не понимаю. Вы же сами попросили меня сегодня утром принести сюда прошлогодние чертежи, чтобы…

– Не сейчас, – перебил Кайден. – Подожди снаружи, пожалуйста.

Словно нуждаясь в ее разрешении, Брукс снова повернулся к Хоуп. Молодая женщина слегка улыбнулась.

– Послушайте своего начальника. И не волнуйтесь, мы поговорим об этом позже, – мягко сказала она. – Еще раз спасибо за все объяснения.

Брукс неловко поклонился и вышел, увернувшись от своего босса, который проводил его одним лишь взглядом.

Когда дверь закрылась, Кайден поднял глаза на Хоуп. Голубое платье на ней было не таким перегруженным, как свадебное; она выглядела в нем более расслабленной и комфортной. Под глазами у нее все еще сохранялись темные круги, как и в день их знакомства, но бледность исчезла. На щеках и широком носу вновь выступил здоровый цвет, который еще сильнее подчеркивал мелкие веснушки, покрывавшие ее лицо. Даже ее глаза, избегавшие его взгляда в данную минуту, казались чуть более яркого зеленого цвета.

Но она все еще была слишком худой. Послушав ее накануне вечером и вспоминая необдуманные намеки Эвелин на банкете, Кайден удостоверился, что раньше она часто недоедала. И даже несмотря на это, она сохраняла стойкость и спокойствие, терпеливо стоя перед ним. Безмятежно. В любом случае это не то, что привлекало его в ней больше всего. «К счастью», – подумал он. Ведь предыдущий ночной разговор показал ему, что она далеко не такая покорная девушка, какой кажется.

– Слуги сказали мне, что ты будешь на одной из своих фабрик, – начала объяснять Хоуп. – Мне пришлось посетить еще две до этой, чтобы найти тебя.

– И зачем ты меня искала?

Он не хотел звучать так сухо, но в его случае это зачастую было неизбежно. Он внутренне выругался, увидев, как Хоуп перевела взгляд на наброски Брукса.

– Вчера я сказала много того, чем совершенно не горжусь, – осторожно начала она. – И хотя я думаю, что то же самое могло произойти и с тобой, было кое-что, в чем я с тобой согласна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь