Онлайн книга «Год черной тыквы»
|
По нашему плану Йонсу мы решили представить воровкой. Так что она была одета в поношенные портки и мужскую рубаху, туго затянутую поясом. Волосы Горын тоже ей подправил магией – теперь вместо привычных чёрных кудряшек на голове красовался неопрятный пучок из прямых русых волос. Сказал, что на острове всё довольно быстро, за пару дней или около того, сделается как прежде – Хейм выпьет магию из такого простенького заклинания. А вот я изображал слугу Горына – в недорогом, но чистом кафтане из плотного сукна, окантованного золотыми нитями, под стать самому боярину. Отросшие волосы я собрал в низкий короткий хвост и старался почтительно смотреть в пол. Йонса предлагала попрощаться в Малых Золотинках, но я настоял, что тоже должен с ними до Моста лететь. Совсем она ослабла в последнее время, и мне было тревожно расставаться вот так. И как в воду глядел – перелёт в лапах дракона не прошел для неё бесследно, и теперь она лежала в беспамятстве. – Как же это? – растерялся Филарет Потапов. – Не положено ведь так… Пуф! С эффектным хлопком рядом с Горыном появилась Эль в обличье чёрной пантеры. Обычно она по привычке опоссумом обращалась: удобно, животинка мелкая, юркая, но в обиду себя не даст, да и опять же на плече у хозяина разъезжать можно. Но в таких ситуациях как сейчас – когда требовалось продемонстрировать особое величие Горына – принимала вид злобной пантеры. Она села у его ног и зевнула, демонстрируя клыки так недружелюбно, что каратель попятился. – И что же именно мне не положено? – картинно нахмурился Горын. – Нет-нет, ваше златейшество, не в том смысле что вам. Я про колодницу. Не положено же ж вот так, без суда и следствия. В списках её, значится, нету. Горын закатил глаза, всем своим видом демонстрируя, как ему нелегко приходится общаться с недоумками. – Послушай-ка, как там тебя? Филимон? Мне это всё совершенно неинтересно, Филя. Не положено – положи. В списках нет – добавь. – Но ваше златейшество… – Мне что, к Завиду Климовичу, прикажешь отправиться, голубчик? – ласково произнёс Горын, но даже мне издалека было заметно, как глаза его налились золотом. – Ррраз ты не спрррравляешься… – Не надо к Завиду Климовичу, ваше златейшество, – сглотнул каратель. – Всё сделаем в наилучшем виде. Колодницей больше, колодницей меньше. – Он сделал паузу, явно решая, стоит ли дальше задавать вопросы. Но всё же смог преодолеть страх перед боярином: – А она что ж, болезная какая? Не заразна ли та хворь? – Ну какая там хворь, Филя, – широко улыбнулся Горын. – Приголубил её по-свойски за то, что дерзила. Очухается на острове, не сомневайся. Такую сволоту ничего не берёт! – Это вы верно говорите, ваше златейшество. Только вот как до острова-то её допереть? Если она сама не ходячая, то никто из моих ребят её на себе не потащит. Оно, может, и ладно? Свалится где по дороге и пусть? – Ну уж нет, Филя! – вновь оскалился Горын, почище пантеры. – Мне надобно, чтоб живой она на Хейм добралась. И там по полной свои прегрешения отработала. Тебе ясно?! Лично отвечаешь за её сохранность! Проверю! – Так точно, ваше златейшество! – вытянулся по струнке каратель и стал нервно озираться по сторонам, словно пытаясь придумать, как бы улизнуть от нежданно-негаданно навязанной ответственности. А я по-прежнему пытался привести Йонсу в чувство, встряхивая её за плечи да растирая руки. |