Онлайн книга «Девушка А»
|
– Это нечестно, – сказала она, увидев меня. – Нам стоило остаться здесь еще на день. – Или еще на год. Мы говорили шепотом, как обычно разговаривают по утрам. Она запихнула в чемодан оставшиеся вещи, с трудом застегнула молнию, усмехнулась и сказала: – Вот черт. Обхватив меня руками, Оливия поцеловала меня в волосы, затем в руке у нее оказался чемодан, и она вышла в утро. Мой рейс был после полудня, и дел почти никаких не осталось. Я убрала свой розовый костюм и прошлась по комнатам, собирая разные восхитительные безделушки. Старинное каменное пресс-папье на прикроватной тумбочке. Модель гребной лодки, раскрашенную вручную в те же цвета, что и настоящая лодка в бухте. Вчера мы открыли все окна, и плеск волн теперь пронизывал дом. В первый раз за все эти недели я осталась одна. Стоя под душем, думала о Нью-Йорке. О праздничном ужине, который устроит «ХромоКлик»; о том, что мне надеть, учитывая, что Джейк будет сидеть напротив. Я думала о новом психотерапевте и обо всей той работе, которую нам предстоит проделать. Я знала: доктор Кэй намерена помогать мне и рассчитывает, что и сама я буду себе помогать. Мы договорились побеседовать снова, как только я прилечу. Я еще не выписана. Так она выразилась. Мы стояли у кафе за несколько дней до моего отъезда, и она искала в сумочке визитку для меня, хотя все ее данные и контакты у меня уже имелись. Давным-давно, еще с тех пор. – А что, если это займет целую вечность? – спросила я. – Значит, – ответила она, – займет. Когда доктор Кэй выпрямилась и посмотрела на меня, в ее глазах полыхнуло чувство, которое она испытывала всегда. И сейчас оно казалось таким же неистовым, как в самый первый раз. Гордость. Я оделась в белое, отнесла чемодан в машину и, выйдя из дома в сад, спустилась вниз. Бриз раскачивал ветви деревьев, и они подергивались, как человек во сне. Яхта из бухты уже ушла, и ничем не потревоженное море плескалось в солнечном свете, полупрозрачное над галечным дном и густо-ярко-синее дальше. Послеполуденное пение цикад. Последние минутки. «Буду приезжать сюда, – подумала я, – сбегать от городской тоски». Я приставила к глазам ладошку козырьком. Какая-то девушка шла по пляжу. Она решительно направлялась к воде. Сухожилия, мышцы, кости – все в движении. Нагретая солнцем кожа. Онабыла именно такой, какой я всегда ее и представляла. Я прошла сквозь деревья, спустилась в бухту. Опавшие сосновые иголки втыкались мне в стопы. Я понимала, что спешка ни к чему. Она дождется меня. Я точно знаю, как именно она мне улыбнется. – Мы все-таки здесь, – скажет она. – Спустя столько времени. Я шагнула на солнце и позвала ее по имени. Она стояла у самой воды – лицом к морю; обернувшись ко мне, взмахнула рукой – то ли маня, то ли прощаясь. Слова благодарности Я хочу поблагодарить своего замечательного агента – Джульетту Мушенс. Невозможно представить, как бы я преодолела этот сумасшедший путь без нее. Также благодарю сказочную Лизу ДеБлок за ее обыкновенные чудеса. Благодарю всех соагентов и редакторов, болевших за эту книгу. Отдельное спасибо Фили Моган и Лауре Тисдел за их проницательность, ум и чувство юмора – без вас эта книга получилась бы не такой. Также благодарю Джулию Уиздом и чудесную команду HarperFictionв Великобритании и команду Vikingв США за их исключительный творческий подход и поддержку. Огромная благодарность моим коллегам – старым и новым, за понимание и поддержку. Спасибо учителям, поощрявшим мое желание писать. Особенно я благодарна мистеру Хоусону и всей кафедре английского языка – вы проявляли ко мне доброту именно тогда, когда я больше всего в ней нуждалась. Спасибо моим замечательным друзьям и семье. Я благодарю Лесли и Кейт Глив и семью Триник. Спасибо Анне Бонд, Марине Вуд и Джен Лир за все наши беседы о книгах. Спасибо вам – Уилл Паркер, Анна Пикард, Элизабет и Поль Эдвардсы, Джеймс Кемп, Том Паско, Сара Родин, Наоми Дикин, Софи и Джим Робертсы и Рэйчел Эдмондс – за то, что с самого начала вы разделяли мой энтузиазм. Благодарю Джиджи Вулстенкрофт, которая поверила в эту книгу задолго до того, как поверила в нее я сама. Большое спасибо Полю Смиту, Рэйчел Керр, Мэтью Вильмсону и Рут Стир за годы смеха и любви. Спасибо моим родителям, Рут и Ричарду Дин, за все те истории, которыми они наполняли мое детство, и за то, что они ждут меня дома, – всегда. И, наконец, мои благодарность и любовь – Ричарду Тринику, моему неутомимому советчику, главной поддержке и опоре, который верил в меня, несмотря ни на что. |