Онлайн книга «Бабушка»
|
Когда очередной нетерпеливый дальнобойщик стремительно обгоняет меня и бросает злобный взгляд, я ору: – Пошел ты, придурок! – и подношу два пальца ко рту. Выражение его лица бесценно, и я развязно хихикаю. Однако мой смех быстро угасает, когда я понимаю, куда мы направляемся… Глава 40 Отец Дейзи, переодевшись в свою старую одежду, которую мы нашли наверху, помогает мне красить гостиную в нежно-голубой цвет. Элис дизайн интерьеров абсолютно не интересен. Она устроилась на диване с огромным пакетом хрустящих шариков и без остановки смотрит «Дисней». Стоит нам с Дейзи издать хоть один звук, как она яростно шикает, не сводя глаз с принцесс на экране, и я каждый раз не могу сдержать улыбку. Девочки явно рады вернуться домой, несмотря на то, что здесь умерла их мама. Поначалу я боялся везти их сюда – детей не заставишь сидеть тихо. Но потом подумал: соседи услышат, ну и пусть. Чем быстрее все узнают, что я вернулся, тем лучше. Люди поднимут шум, если меня попробуют выселить – особенно если будут в курсе моего плана вернуть дочерей. После победы в суде, конечно. Чуть ранее Дейзи вручила мне конверт с моим именем. – Мне велели отдать это тебе. Еще она просила напомнить про чеки. Моя старшая никогда не называет миссис Касл «бабушкой», только «она». – Спасибо, родная, – пробормотал я, прикидывая, как долго еще смогу тянуть, не отчитываясь о расходах. Злая ирония – тратить деньги миссис Касл на подготовку к суду против нее. По сотне фунтов в неделю можно быстро накопить неплохую сумму, – адвокаты вроде Рэйчел Уинтерс обходятся недешево. Съесть большую тарелку рыбы в кляре с жареной картошкой перед тем, как браться за ремонт, оказалось не лучшей идеей. Меня мучает тяжесть в животе, зато в доме уже стало гораздо светлее. Старый грязный ковер выброшен, жирные следы рук и пятна на стенах скрыты под свежим слоем краски. Я обещал девочкам съездить с ними на могилу мамы, прежде чем отвезти обратно к бабушке. Вряд ли миссис Касл представляла себе такую программу на выходной день, когда предлагала финансировать наши встречи, но будь я проклят, если буду транжирить деньги на развлечения, когда нужно обустраивать дом, чтобы девочкам жилось в нем комфортнее. – Мне скучно, – внезапно заявляет Элис, перекатываясь на спину и вздыхая. – Ты же вроде кино смотришь. Она выразительно закатывает глаза. – Сто раз видела. – Может, поиграешь с Везунчиком в саду? Услышав свое имя, белый песик навострил уши. Девочки сразу влюбились в него, а он в них, как я и предполагал. В нашей семье нет «кошатников». – Ладно, – неохотно соглашается Элис, будто ее попросили прочистить дымоход. – Пошли, Везунчик! – И они оба исчезают за дверью. Теперь, наедине с Дейзи, я не нахожу нужных слов. У меня столько вопросов… Например: «это ты убила свою маму?» Но я боюсь услышать ответ. Как бы там ни было, мой долг – защищать дочку. – Ну, Дейзи, – начинаю я, – как у вас с бабушкой после нашего прошлого разговора? – Девочка закатывает глаза даже более театрально, чем Элис. – Она сказала или сделала что-нибудь, что тебя расстроило? – Нет. – Дейзи опускает взгляд, и я делаю вывод, что она врет. Только зачем обманывать меня, она ведь знает, что я сам не слишком высокого мнения об Ивонн Касл? Все же дети – сложные создания. Особенно моя дочь. |