Книга Проклятие Оффорд-холла, страница 41 – Рина Мэтлин, Виттория Флэйм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие Оффорд-холла»

📃 Cтраница 41

– Как в ваших, так и в моих интересах, чтобы информация об этом не распространялась, – успокоил его суперинтендант. – Дело пока не передано в Скотланд-Ярд, им сейчас занимаюсь лично я.

– Скотланд-Ярд? – Джонатан даже не предполагал, что его голос может звучать так высоко. – Чарльз, принеси что-нибудь. Выпить. Просто выпить. Пожалуйста.

– Чарльз, – мисс Фламел покачала головой, – воды, пожалуйста.

Дворецкий подал хозяину поместья стакан воды. Виктория склонилась к врачу:

– Может быть, нюхательную соль достать?

– Позже, – остановила она потянувшуюся к саквояжу помощницу.

– Кроме того, около трех дней назад сюда должен был приехать мой коллега, – беспощадно продолжил Джеймс Уоррэн.

– А, это такой, пе-пегий, на «Г», – силился вспомнить сэр Джонатан, заикаясь. – Гас-гас… чего-то там… – Он то делал небольшой глоток из стакана, то прикладывал его ко лбу.

– Офицер Гастингс, – кивнул суперинтендант.

Заметив, что молодой мужчина стал часто дышать и уже был готов лишиться сознания, мисс Фламел кивнула Виктории. Ассистентка в несколько шагов приблизилась к стулу во главе стола и протянула сэру нюхательную соль.

– Ох, хорошо … – Джонатан вздрогнул и поморщился.

Главного Виктория добилась: взгляд джентльмена стал осмысленным, и он смог продолжить разговор.

– Да, он задал несколько вопросов, я немного переволновался, попросил его подождать, – припомнил хозяин поместья. – А потом… Чарльз, что было потом?

– Вы потеряли сознание, сэр, и мы отнесли вас в кабинет. А офицер Гастингс отправился отдыхать в гостевую комнату. Ждал, когда вы придете в себя. – дворецкий внимательно смотрел на своего господина.

– Рассказывайте, рассказывайте, – шептал Джонатан, снова поднося стакан к губам и кивая, – все рассказывайте.

Виктория тем временем уже подала знак слугам, чтобы принесли мокрое полотенце, и сейчас прикладывала его ко лбу хозяина.

– Он ждал, и… – Джеймс Уоррэн побуждал дворецкого продолжить.

– Собственно, больше и ничего. Я думал, что он уехал ночью. Но, как мне стало известно, никакие лошади и никакие кареты из поместья не отбыли. Его вещи в гостевой комнате, на втором этаже. Я могу вас проводить.

– Его вещи там? – переспросил суперинтендант. Если все, с чем приезжал его подчиненный, осталось в комнате, значит, и все документы по делу он также сможет найти там.

Чарльз немного склонился к господину.

– Простите, сэр, нам пришлось…

– Что пришлось?

– Нам пришлось взломать дверь, потому что он не открывал какое-то время. Комната была заперта изнутри, – дворецкий старался говорить как можно тише. – Простите, сэр, я уже вызвал плотника и слесаря, все скоро починят.

Джонатан прикрыл глаза, молча протянул дворецкому пустой стакан. Тот, переглянувшись с мисс Фламел, снова наполнил его водой.

– Спасибо, Чарльз, надеюсь, вы сможете проводить меня в ту комнату после завтрака, – подчеркнуто вежливо произнес суперинтендант.

– Конечно, сэр.

Дворецкий и не пытался скрывать, что полицейский ему неприятен, но вместе с тем он явно выражал готовность делать все, что было в интересах семьи Барлоу. Даже сопровождать суперинтенданта.

– И, Уотстон, я думаю, вам в полной мере разъяснили мои полномочия. – Он даже не смотрел на дворецкого.

– Да, сэр. Я могу идти, сэр? – спросил он, будто продолжил разговаривать с суперинтендантом. – Принесу ключи от комнаты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь