Книга В тени пирамид, страница 44 – Иван Любенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В тени пирамид»

📃 Cтраница 44

– В семь утра, пройдя за тридцать шесть часов триста миль, или пятьсот вёрст, мы станем на рейде в Константинополе. После получения турецких виз можно будет осмотреть город, но вернуться на борт надобно не позже семи вечера. Посадка и высадка с лодок. Прошу соблюдать осторожность. Ветер усиливается, может появиться небольшая волна. На берег мы сойдём не раньше полудня, так что завтрак будет, как обычно, в десять.

– Скажите, а как я могу попасть в трюм третьего класса? – спросил Клим.

– А зачем, позвольте узнать?

– Знакомый иеродиакон там. Хотелось бы переговорить с ним до того, как мы прибудем в Константинополь.

– Третьему классу не позволительно находиться на палубе первого и второго классов. Потому я дам вам ключ, и вы сами туда спуститесь. Но попрошу затем запереть дверь и мне его вернуть, хорошо?

– Безусловно.

– Что ж, господа, прозвучало два звонка, а это значит, что нам пора освободить стол для пассажиров второго класса. Прошу пройти либо на палубу, либо в музыкальный салон или библиотеку. Там имеются не только книги, но и свежие газеты с журналами, – предложил капитан.

II

Получив ключ, Ардашев решил осмотреть пароход, хотя данные судна он прочёл ещё в Ставрополе, когда перелистывал «Путеводитель РОПиТа». Длина «Рюрика» в метрической системе составляла 65,4 метра, ширина – 9,5, осадка – 4,9 метра. Мощность вертикальной паровой машины двойного расширения – 500 л. с. Грузоподъёмность – 491,4 тонны. Водоизмещение – 1800 тонн. Экипаж вместе со стюардами составлял 25 человек. Машинное отделение, состоящее из котлов, угольной шахты и цистерн с пресной водой[50], занимало немногим более четверти парохода.

Клим открыл дверь, ведущую в трюм третьего класса, и спустился вниз. Стук работающего двигателя был настолько громким, что поглощал все остальные звуки, раздающиеся в чреве «Рюрика». Пахло кислыми щами и варёной бараниной. Люди сидели кучками и ели из мисок деревянными ложками. Отца Ферапонта он увидел сразу, и тот, заметив Ардашева, спрыгнул со второго яруса нар.

– Что вас привело в нашу скромную обитель, Клим Пантелеевич? – с хитрым прищуром спросил иеродиакон, и чёрная бородавка, точно муха, на правой стороне его кончика носа вдруг вздрогнула, будто собираясь взлететь.

– Завтра утром мы прибудем в Константинополь, и я намеревался осмотреть город вместе с вами. У меня появится возможность попрактиковаться в турецком и тем самым облегчить вам общение с турками. Вы не против?

– Буду рад. Хотелось бы в первую очередь посетить святые места.

– С этого и начнём. Тогда встретимся на берегу, – выговорил Клим и, оглядевшись, спросил: – А что, может, подышим свежим воздухом?

– Площадка наша слишком мала. И там все толпятся, поговорить спокойно не дадут. Много лишних ушей.

– Тогда предлагаю подняться к нам на палубу. Пройдётесь, разомнёте ноги. Капитан дал мне ключ от двери в ваш трюм.

– Это против правил. Нас предупредили о запрете появляться перед особами первого и второго классов.

– Правила, Ферапонт, для того и созданы, чтобы их нарушать.

– Интересная у вас логика. Скажите честно, вы посты соблюдаете?

– Нет.

– В грехах каетесь?

– Нет.

– А духовный наставник у вас есть?

– Нет.

– А Господу молитесь?

– Иногда. Так мы идём или нет?

– Ладно. Поддамся соблазну. Ведите.

– Правильно, – улыбнулся молодой дипломат. – Единственный способ избавиться от искушения – уступить ему.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь