Онлайн книга «Убийство под Темзой»
|
Клим снял с стола скатерть и бережно укрыл труп Вивьен. Полицейские недовольно переглянулись, но увидев одобрительный кивок инспектора, промолчали. — Рассказывайте, мистер Крук, как и что тут случилось — небрежно бросил сыщик, доставая из саквояжа чернильницу-непроливайку, перо и бумагу. — Вечером в доме неожиданно потух свет. Потом, кто-то позвонил в дверь. Зажегши свечу, я пошёл отворять. Стоило мне открыть дверь, как к моему горлу приставили нож и сунули в лицо тряпку с эфиром… Она валяется при входе и до сих пор воняет этой химической гадостью. — Не так быстро, — остановил пастора инспектор. — Я не успеваю заносить ваши показания в протокол. — Простите, сэр. Могу и помедленнее.Я сразу узнал этот неприятный характерный запах и жгучий вкус; помню его с тех пор, когда меня оперировали. Через несколько секунд я потерял сознание, а когда очнулся в доме уже никого не было. Голова болела адски. Она и сейчас кружится и меня слегка подташнивает. Видимо, для верности грабитель меня чем-то оглушил. Моя бедная сестрёнка была убита, всё ценное, наверное, украли. Я не проверял, потому что не знаю, что и где лежало раньше. После этого, перемотав голову куском наволочки, я протелефонировал вам. — Мистер Крук, может попытаетесь вспомнить, хоть какие-то приметы нападавшего? — оторвавшись от протокола, осведомился полицейский. — Я не успел его разглядеть. Помню только нож с костяной ручкой. Эфир и последующий удар по голове отключили меня. В глазах и сейчас двоится. — Очень жаль — вздохнул инспектор. — Опознать смогли бы? — Fifty-fifty[54]. — Что ж, уже кое-что. Извольте подписать протокол… Вот здесь… Спасибо. — Я могу уйти? — Ещё один вопрос: у покойной, кроме вас, есть ещё родственники? Вероятно, придётся сделать опись имущества и опечатать дом, до окончания процедуры наследования. — Кроме меня никого нет, сэр. — В таком случае, соблаговолите оставить адрес, по которому вас можно найти. — Вы сами запишите, или я должен сделать это собственноручно? — Лучше вы. Укажите его прямо в протоколе, рядом с подписью. — Хорошо, сэр. Фо-стрит 10 В (Four-street 10 B). — Благодарю вас, мистер Крук. Я вас не задерживаю, но посоветовал бы вам дождаться нашего врача. Он осмотрит ваши раны совершенно бесплатно, поскольку вы потерпевший. — Спасибо, сэр, но я хочу прилечь дома. Мне надо хоть немного отдохнуть. А с утра на меня навалятся похоронные хлопоты. — Я вас прекрасно понимаю. Всего доброго! — И вам, сэр. Пастор шагнул к двери. Полицейские расступились, но Ардашев остался стоять в дверном проёме. — Позволите пройти, мистер Ардашев? Русский студент не шелохнулся. — Мистер Джебб, — выговорил Клим. — Я всё ждал, когда вы наконец соблаговолите арестовать душегуба. Однако вы его отпустили. Он же лгал вам от начала до конца. Он и есть убийца всех четырёх человек. И сейф вскрыл тоже он. Я считаю, что мистер Крук такой же «пастор», как я Оливер Кромвель. — Что вы имеете ввиду, мистер Ардашев? — встрепенулся полицейский. — Начнём с того, что если в доме внезапно отключилось электричество, то как мог ограбивший незнакомец позвонить в дверь, используя электрический звонок? — Значит, он звонил в механический колокольчик, — спокойно ответил «пастор». — Я ошибся. — Он не работает с момента похорон профессора по сей день. Я обратил на это внимание, когда входил. Констебль может в этом убедиться. |