Онлайн книга «Безупречные создания»
|
Свет лился в просторную гостиную сквозь раскрытые окна. Он без препятствий проникал через тончайший тюль с растительным узором. Здесь всегда было много воздуха и солнца. Блестящая лакированная мебель, купленная ещё её дедом в Италии, имела приятный горчично-ореховый оттенок. Обивка на мебели была выполнена из бежевого шёлка, который своими причудливыми узорами напоминал дорогую парчу. Даже стенные панели, обтянутые перламутровым штофом, подчёркивали эту атмосферу чистоты и свежести. Довершали картину прямоугольные зеркала в золочёных рамах, которые висели вместо картин. Гостиная всегда оставалась для Лизы местом праздника и встречи самых желанных гостей. Однако отец сегодняшнему визитёру не обрадовался нисколько. Облачённый в свой домашний наряд с полосатым блейзером, Фёдор Бельский показался дочери застигнутым врасплох. Ни следа холодной сдержанности. Лицо покраснело от негодования, а рот чуть скривился набок. Тёмные глаза сердито глядели из-под нахмуренных бровей. Но взгляд тотчас изменился, когда он увидел возникшую из ниоткуда Лизу. К негодованию прибавился испуг. – Выйди! – коротко рявкнул он. Но Лиза не сдвинулась с места. В тот момент, когда Бельская явилась в гостиную, Алексей Эскис стоял к двери вполоборота. Костюм на нём был иссиня-чёрным, совершенно не летним. В светлой комнате он производил впечатление противоестественного тёмного пятна. Будто снова решил надеть траур. Алексей медленно повернулся к ней. Его по обыкновению приветливое, обаятельное лицо выглядело холодной нечитаемой маской. Лиза посмотрела в его глаза и не увидела ни капли радости от встречи с ней. Лишь секундное замешательство из-за того, что она прервала их разговор. – Алексей Константинович, какая неожиданность. – Девушка в нерешительности сделала ещё пару шагов к нему навстречу. Она едва смогла заставить себя растерянно улыбнуться. – Папенька, это Алексей Эскис… – Я уже знаю, кто это, – процедил отец и настойчивее повторил: – Выйди, Елизавета. Оставь нас. – Думаю, что Елизавете Фёдоровне лучше остаться. – Алексей скользнул по ней задумчивым взглядом, от которого у Лизы тотчас похолодели ладони. – Ей давно пора узнать правду. С этими словами он пошёл к двери, чтобы прикрыть её. Когда Эскис оказался подле неё, Лиза невольно отшатнулась. Тут она и увидела то, что он держал в руке. Это была старенькая книжица в потёртой атласной обложке сливового цвета, чуть грязноватая и обтрепавшаяся на уголках. Бельская тотчас её узнала. – Ей ни к чему становиться свидетельницей вашего вздора! – отец всплеснул руками. Он прошёлся по комнате, но отчего-то впервые показался Лизе бессильным перед другим человеком. Его протест выглядел яростным, но каким-то вялым. Алексей тем временем закрыл дверь и повернулся к Бельским. – Я настаиваю, Фёдор Павлович, – холодно произнёс он. Только теперь Лиза обратила внимание на то, насколько он бледен. – Вы же понимаете, что ничего уже этим не добьётесь? – в сердцах вскричал отец. – Вы только погубите её! Его глаза налились кровью. Да и вообще выглядел он так, словно в любую секунду готов разбить что-нибудь о голову неугодного гостя. Но Алексей Эскис оставался невозмутим. – Напоминаю то, что уже сказал вам, – терпеливо произнёс он. – В полицейском управлении знают о моём визите к вам. Если этот разговор не состоится или к вечеру от меня не будет вестей, здесь будут городовые, и тогда история примет совершенно иной исход. Пока же всё в наших руках. |