Книга Снежная ловушка мистера Куина, страница 60 – Бенедикт Браун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Снежная ловушка мистера Куина»

📃 Cтраница 60

– Нечто такое я и предполагал, но не могу избавиться от мысли, что несколько закоснело со стороны авторов не учитывать слуг как потенциальных убийц. То есть не обязательно каждый раз должен быть виноват дворецкий, но хотя бы отдайте ему должное как человеческому существу.

Я болтал ерунду, но ничего страшного в этом не было, так как Белла не слушала. Она дошла до гостиной и теперь смотрела сквозь дверной проем с выражением ужаса на лице, слушая долетающий до нас шум и слова:

– Сию секунду вернись, чтобы я мог схватить тебя за горло и выдавить из тебя жизнь!

Глава 17

Я вбежал в комнату первым, проверить, нужно ли кого-то спасать. Оказалось, что яростная угроза исходила от Росса Синклера, который гонялся за Гилбертом вокруг мебели. Меня это устраивало, так что вмешиваться я не стал.

– Я не хотел вас расстраивать, старина! – Лицо Гилберта уже приобрело красно-коричневый оттенок. – Вам прекрасно известно, что я считал Сесила парнем экстра-класса, но вы не можете отрицать, что иногда он мог наступить кому-то на хвост!

– Пожалуйста, не надо драться, – умоляла бедная маленькая Эдит, и на мгновение я испугался, что она упадет в обморок. Если бы мне пришлось выбирать для нее подходящий архетип, то больше всего она напоминала мне даму в беде или какую-нибудь похожую на птичку героиню из викторианских романов.

– Я вовсе не собирался в это лезть. – Гилберт снова попытался воззвать к логике оппонента, когда они замерли по разные стороны софы, которая служила баррикадой. – Но вы же меня знаете, стоит мне открыть рот, и я что-нибудь ляпну!

Большого моряка это не остановило, и он каким-то образом перепрыгнул через софу. И схватил бы своего незадачливого противника, но Гилберт обнаружил обходной путь и героически спрятался за своей девушкой.

– Остановитесь, оба! – У Беллы в этом доме определенно было влияние. Не сомневаюсь, если бы так вмешаться попытался я, они бы не обратили на меня никакого внимания. – Отлично. А теперь успокойтесь.

Росс все еще яростно раздувал ноздри, напоминая быка во время испанской корриды. Неясно было лишь то, проткнет ли бык матадора рогами или соперник в плаще найдет способ вонзить свой нож.

– Он сказал, что Сесил заслуживал смерти. – Несмотря на наказ Беллы, Росс явно не успокоился. – Это гнусная ложь, и я не позволю порочить имя моего мальчика. Как будто недостаточно того, что он мертв, – теперь мне еще приходится выслушивать оскорбления и ругательства!

– Я не это имел в виду! – Гилберт, похоже, к умным людям не относился и не знал, когда надо отступить. – Сесил был весельчак, но в том, что он нравился не всем, секрета нет.

Росс снова бросился на него, но Антон был рядом и удержал мужчину, не дав добраться до цели.

– Ну-ну, – мягко увещевал его режиссер, глядя Россу прямо в глаза. – Не нужно насилия. Мы все здесь друзья.

Разъяренный бык как будто засомневался.

– Вот только это неправда, так? – Его голос разнесся по комнате как корабельный горн. – Мы не друзья. И едва знаем друг друга. А вдобавок ко всему один из вас убийца.

Не то чтобы кто-то об этом забыл, но такое откровенное напоминание подчеркнуло ту реальность, в которой мы оказались. Проблемы не ограничивались мертвецом в башне. Среди нас скрывался дьявольский убийца, и если закрыть на это глаза, последуют лишь новые неприятности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь