Онлайн книга «Красная жатва и другие истории»
|
– Дон Уилсон отправился в гости к Всевышнему. Пусть на небесах полюбуется, сколько в него пуль всадили. – Кто его убил? – спросил я. – Убийца, – ответил «серый», почесав в затылке. Но мне нужны были факты, а не хохмы, и я бы попытал счастья с кем-нибудь другим из толпы зевак, если бы меня не заинтриговал красный галстук. – Я в этом городе никого не знаю. Сделайте доброе дело, просветите меня, – попросил я. – Дональда Уилсона, эсквайра, редактора двух газет, утренней «Морнинг геральд» и вечерней «Ивнинг геральд», нашли убитым на Харрикен-стрит. Убийца скрылся, – монотонной скороговоркой диктора пробубнил он. – Теперь, надеюсь, вы удовлетворены? – Более чем. – Я выставил палец и коснулся кончика его галстука. – Вы в этом галстуке случайно или нет? – Я Билл Квинт. – Не может быть! – воскликнул я, лихорадочно соображая, кто бы это мог быть. – Очень приятно. Я стал рыться в бумажнике в поисках визитной карточки – они у меня имелись на все случаи жизни. Вот эта, красная, пожалуй, подойдет. Из нее следовало, что я Генри О’Нил, моряк, активный член профсоюзной организации «Индустриальные рабочие мира». Все ложь от начала до конца. Я вручил карточку Биллу Квинту. Он повертел ее, изучая, затем вернул и еще раз пристально оглядел меня с головы до пят. Доверия я у него явно не вызывал. – Все там будем, – глубокомысленно заметил он. – Вам в какую сторону? – В любую. Мы пошли по улице и завернули за угол; по-моему, нам обоим было совершенно безразлично, куда идти. – Раз вы моряк, что здесь делаете? – как бы невзначай спросил он. – Откуда вы взяли, что я моряк? – Из вашей визитной карточки. – Мало ли что там написано. У меня есть еще одна, где сказано, что я шелковичный червь. А завтра, если хотите, могу показать карточку, что я шахтер. – Не выйдет. Кого-кого, а шахтеров я знаю неплохо. – А если получите телеграмму из Чикаго? – Подумаешь! Здесь я хозяин. – Он показал на дверь ресторана и спросил: – Выпьем? – Не откажусь. Мы прошли через ресторан, поднялись по ступенькам и вошли в узкую комнату с длинной стойкой и рядом столиков. Билл Квинт кивнул молодым людям, сидевшим за столами и у стойки, и, откинув зеленую занавеску, завел меня в один из небольших кабинетов. Часа два мы пили виски и разговаривали. «Серый», оказывается, сразу сообразил, что я не имею никакого отношения ни к той визитной карточке, которую я ему вручил, ни к той, которую упомянул. На профсоюзного активиста я был совсем не похож. Будучи сам ведущим деятелем ИРМ в Берсвилле, он счел своим долгом выведать, кто я такой, а про деятельность профсоюзов особенно не распространялся. Это меня устраивало. Мне хотелось знать, что делается в Берсвилле, а он охотно рассказывал про местные нравы, прощупывая между делом мое отношение к профсоюзам. Из нашего разговора я вынес следующее. Уже сорок лет в городе безраздельно хозяйничал Элихью Уилсон, отец убитого. Он был президентом и главным акционером Городской горнодобывающей корпорации, а заодно и владельцем Первого национального банка, обеих городских газет, «Морнинг геральд» и «Ивнинг геральд», а также практически всех крупных предприятий. Вдобавок ему принадлежали сенатор Соединенных Штатов, несколько членов палаты представителей, губернатор штата, мэр города и большинство работников законодательной власти. Словом, в Берсвилле Элихью Уилсон был не последним человеком. |