Книга Дыхание смерти, страница 15 – Энн Грэнджер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дыхание смерти»

📃 Cтраница 15

Повсюду были кролики; они щипали жесткую и скудную зимнюю траву и бурьян. Почуяв Альфи, почти все зверьки разбежались, но некоторые не обратили на него внимания. Наверное, решили, что он еще далеко и им не грозит опасность. День выдался неудачный. Добыча от него ускользнула. Более того, не хватало одного силка. Время от времени такое случалось. Мимо пробегал какой-то зверь покрупнее, может быть лис, и утащил силок с собой. Зверь не мог далеко уйти. Альфи перебрался через ограду в рощу – это оказалось совсем нетрудно, потому что ограда местами развалилась, – и начал рыться в зарослях, надеясь найти пропавший силок.

Силок он не нашел, зато наткнулся на кое-что другое. Сначала он подумал, что, кроме него, в роще кто-то есть. Он огляделся и, ничего не увидев, выпрямился и навострил уши. Слух у него был острый; он слышал многое и умел правильно истолковать звуки сельской местности. На ветерке тихо поскрипывали ветки, но он не слышал ни треска сучьев, ни шороха раздвигаемых кустов. Чтобы убедиться наверняка, он громко крикнул:

– Эй, кто здесь?!

Ответа не последовало. Альфи криво улыбнулся, осторожно приблизился к неожиданной находке и, не сводя с нее взгляда, обошел ее кругом.

– Ну что ж, – наконец пробормотал он себе под нос. – Здесь я тебя не оставлю.

Джесс только-только успела вернуться к себе и сообщить сержанту Филу Мортону, что им предстоит искать убийцу.

Мортон, как всегда, был настроен пессимистически:

– И конечно же все улики сгорели в огне.

И тут зазвонил телефон. Трубку сняла Джесс.

– Мэм, вас просят к телефону. Некий мистер Фоскотт утверждает, что он адвокат. Это насчет того пожара, где нашли труп. Вас соединить?

– Да, пожалуйста, – ответила Джесс. Так-так-так… Реджи Фоскотт! Ну кто бы мог подумать?

В ее голове возник образ: высокий и тощий тип, бледный, высокомерный, коварный… Какое отношение к нему имеет «Ключ»? Правда, Роджер Трентон говорил, что написал адвокату Крауна. Накануне Мортон успел допросить и Роджера Трентона, и Мьюриел Пикеринг. Он поехал к ним сразу после того, как нашли тело. Должно быть, где-то в его записях встречается фамилия Фоскотт.

– Инспектор Кемпбелл? Простите, что оторвал вас от дел… – раздался у самого уха голос Фоскотта.

– Что вы, мистер Фоскотт. Насколько я понимаю, вы звоните из-за недавнего пожара в «Ключе»?

– Ах… – Фоскотт никогда не приступал прямо к делу. Вот и сейчас он тянул время, хотя сам позвонил. – Да, действительно, происшествие крайне неприятное. Насколько я понимаю, здание сильно пострадало.

– Да, – сухо ответила Джесс, мысленно приказывая: «Скорее к делу, Реджи!»

– Кроме того, насколько я понял, хотя, возможно, это слухи, на… м-м-м… пепелище найден труп.

– Да.

– Может быть, вы… – Реджи заговорил еще осторожнее. – Может быть, вы уже установили личность несчастной жертвы? – Он поспешно уточнил: – Если да, я, конечно, понимаю, что первым делом вы должны известить ближайших родственников, прежде чем произносить вслух мое имя.

– Нет, мистер Фоскотт, личность жертвы пока не установлена.

– Ах, вон что! – уныло произнес Фоскотт. – А нет ли у вас подозрений, что… ну да, что покойный, возможно, – владелец дома, мистер Джервас Краун? Моя фирма представляет его интересы в нашей стране, поэтому я и навожу справки.

– Пока мы ничего не знаем. И вообще, – продолжала Джесс, – насколько мне известно, мистер Краун постоянно проживает за границей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь