Книга Шпион из поднебесной, страница 56 – Дмитрий Романофф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шпион из поднебесной»

📃 Cтраница 56

Ключ повернулся в замке беззвучно. Внутри пахло свежей краской, средством для мытья полов и лёгкой затхлостью закрытого помещения. Мебель была добротной. В гостиной стоял электрический камин, диван и книжная полка с английской классикой. На кухне всё блестело новизной. Я поставил чемодан в спальню, не распаковывая. Безликое пространство давило. Чтобы заглушить чувство одиночества, нужно было движение. Выйдя из дома и поймав такси, я велел снова ехать в центр. Нужно было посмотреть на Лондон.

Трафальгарская площадь встретила меня шумом туристов и гомоном голубей. Я стоял, глядя на Национальную галерею, и в памяти всплывали картинки из учебника. Рядом гид что‑то объяснял группе. Я закрыл глаза и услышал голос нашего преподавателя английского, майора Ма: «Это место символизирует морское могущество империи. Запомните архитектурные детали».

Иллюстрация к книге — Шпион из поднебесной [book-illustration-75.webp]

Я прошёл к Темзе и посмотрел мост Ватерлоо, Биг Бен и колесо обозрения, медленно вращающееся, как циферблат гигантских часов. Всё это я видел раньше, но на фотографиях, в тестах на узнавание достопримечательностей. Теперь это было материально и осязаемо. Прикольное чувство сбывшейсямечты.

Ветер с реки был пронизывающим. Я сел на одну из скамеек на набережной. В голове крутились фразы из диалогов, что мы учили в школе. Бесполезный, картонный язык учебных ситуаций. Настоящий Лондон говорил на быстром сленге, десятке акцентов, языке финансовых сводок и криминальных хроник. Мне предстояло выучить всё это. Я встал и пошёл дальше просто гулять по городу, пытаясь почувствовать его ритм. Хотя бы здесь я мог на время забыть, кто я такой. Или, наоборот, впервые за долгое время попытаться это понять. Вдали от родины начинаешь ощущать и ценить свою культурную идентичность.

Две недели знакомства с городом и моей новой жизнью пролетели как один миг. Не могу сказать, что я не скучал по родине, но Англия мне определённо нравилась. Вежливость людей и культура общения постоянно напоминали, что я в одной из самых развитых стран мира. Климат немного напрягал: постоянная слякоть и дубак. Но я успокаивал себя, что со временем привыкну и к этому.

Пора было ехать к связному. Такси притормозило у того же неприметного таунхауса. Дождь, начавшийся ещё по дороге, теперь струился по оконным стёклам. Дзинь Тао встретил меня в той же гостиной. Его бесстрастное лицо освещал холодный свет настольной лампы. Запах старой бумаги и воска для мебели висел в воздухе плотнее тумана за окном.

— Си Цзян. Проходите. Как адаптация? — спросил он, не предлагая сесть. Его вопросы всегда были похожи на галочки в отчёте.

— Вроде привык, — ответил я, останавливаясь посреди комнаты. — Классический английский домик, прогулки по учебным достопримечательностям. Готов приступать к внедрению в «Альфа Капитал».

На лице Дзинь Тао, кажется, промелькнуло что‑то вроде удовлетворения. Он кивнул и жестом пригласил меня к столу, где уже лежала папка.

— Хорошо. Тогда слушайте внимательно. Ваша легенда как специалиста по риск‑менеджменту и сложным деривативам уже направлена в их отдел по персоналу. Отзывы с прежних мест работы положительные, но это лишь билет на вход. Ваша настоящая миссия начинается сейчас.

Он открыл папку. На верхнем листе красовался логотип «Альфа Капитал».

— Эта компания не просто один из игроков, а ключевой узел в глобальной сети торговли металлами, особенно стратегическими. Редкоземельными. Неодим, диспрозий, иттрий — это всё то, без чего немыслимы нашисмартфоны, электромобили и системы наведения наших ракет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь