Онлайн книга «И восходит луна»
|
— О, моя любимая пришла навестить меня в этом одиноком месте? — он склонил голову набок. — Я беременна, Кайстофер. Птица превратилась в цветок, в чайную розу, и упала к ее ногам. Кайстофер тоже упал на колени, потом метнулся к ней, схватил за щиколотку и повалил на пол. Он оказался над ней, опираясь на локти, как любопытный мальчишка, смотрел ей в лицо. — Ты подаришь мне ребенка? — Я только что тебе сказала. — Ты пришла сказать, что у меня будет новая куколка? Я люблю игрушки! Пол тоже был сахарный, и Грайс чувствовала, как липнут к нему волосы. Кайстофер взял розу, пристроил ее Грайс за ухо, а потом поцеловал Грайс в губы. — Я люблю тебя! Тыподаришь мне хоть что-то, а то я много тебе дарю, а у тебя ничего нет. Вокруг валялись конфетки в разноцветных обертках. Грайс взяла одну из них, развернула и отправила в рот. Конфета оказалась мятной карамелькой. Грайс уже поняла, главное не показывать страха. И тогда будет даже интересно. Кайстофер положил руку ей на живот. — Ты же меня не обманываешь? Что мне делать, если ты меня обманываешь? — Я говорю тебе то, что сказал мне врач. Отчасти Грайс чувствовала себя очень смелой — как если бы вошла в клетку с диким животным. Лицо Кайстофера приняло озадаченное выражение. Он вскочил, схватив ее за руку, потащил к креслу. — Что, наденешь на меня эту штуку? — Грайс кивнула на жуткое железное приспособление. — Нет, конечно, — засмеялся Кайстофер. — У тебя такие хорошенькие зубки. Я лучше вырву их, если решу поиграть в зубного. Положи руку на стол. Грайс сделала то, что он говорил. Ее одолевало неумолимое любопытство. Кайстофер взял один из острых приборов, похожих на ножницы. Лезвия резко опустились между пальцами Грайс. Кайстофер с точностью повторил процедуру еще несколько раз. Похоже было на детскую игру с ножичком, только антураж куда более жуткий. Грайс смотрела поверх головы Кайстофера, пространство за ним искажалось, стена то приближалась, то отдалялась. Грайс видела цветные вспышки всякий раз, как лезвие втыкалось в сахарный стол. — Ты мне не врешь? — Не вру. — Ты меня любишь? — Люблю. — Ты меня понимаешь? — Не понимаю. Кайстофер засмеялся, а потом сказал: — А доверяешь? Грайс задумалась, не зная, что сказать, затем улыбнулась: — Да. За этим она сюда и пришла. Руку пронзила жуткая боль, лезвия вошли до кости, Грайс закричала. Она посмотрела на стол, сахар таял от крови, а в ее руке была развороченная, глубокая, хоть и не большая, рана. Болела она невероятно, Кайстофер воткнул лезвие ей в руку с такой силой, что мог повредить даже кость. А потом Грайс ощутила тепло, такое нежное, такое приятное. Будто руку ее опустили в нежное, чудесное, летнее море. Грайс видела, как ткани срастаются, схватываются, и вот никакой раны уже не было, даже кожа не была повреждена. Грайс свободно двинула рукой. Под пальцами сахар стал мягким от ее крови. — Это ты сделал? — Это наш ребенок. Он защищает тебя. Кайстофер поцеловал ее, принялся гладить по волосам. Он поднял Грайс на ноги, нежно, как ребенок любимую игрушку. — Спасибо тебе, я так тебя люблю. Если бы ты соврала мне, я убил бы тебя. У моей жены будет мой ребенок. — Да. Так обычно и бывает. Он снова дернул Грайс за руку, прижал к себе, сделал пару танцевальных шагов, потом остановился. — Дай мне увидеть Дайлана. Он же там? Я знаю, он там. Я слышал его голос. Дай мне увидеть его. Я должен сказать моему брату, как я счастлив. И трахнуть его. Ну или просто сказать. Неважно. Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста-препожалуйста! |