Книга Смерть всё меняет, страница 55 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть всё меняет»

📃 Cтраница 55

– Так ведь я никак не могу этому помешать, верно?

Мысль, вспыхнувшая в сознании Фреда Барлоу, сводилась примерно к следующему: «Я недооценивал Грэма. Он считает старика виновным. А это, между прочим, болезненный удар».

– Чтобы обосновать свою позицию, – продолжал доктор Фелл, – нам придется пользоваться только теми доказательствами, которые могут быть приняты в суде. Мотив у нас сомнителен. Вообще никуда не годится. Вы можете заявить, если пожелаете: допустим, Гораций Айртон не знал, что Морелл богатый владелец легального бизнеса, и считал его всего лишь нищим вымогателем. Допустим, он убил Морелла, чтобы предотвратить женитьбу.

Вы можете это предположить, только ваше предположение ни к чему не приведет. Вы не сумеете доказать, что он этого не знал. Нельзя доказать, что человек чего-то не знал, если тот будет клятвенно заверять, что знал. Если я заявлю, что знаю об открытии Колумбом Америки в тысяча четыреста девяносто втором году, а меня никогда прежде не спрашивали об этом, вы не сможете доказать, что я понятия не имел об этом факте вплоть до вчерашнего дня. Вы можете заключить это по моим речам. Однако доказать не докажете.

И потому давайте взглянем на конкретные факты, касающиеся убийства, благодаря которым мы хоть что-то сможем доказать. Что же это за факты? Вечером двадцать восьмого апреля, в половине девятого, Энтони Морелл был застрелен в гостиной летнего домика судьи Айртона. Оружие, из которого совершено убийство, револьвер тридцать второго калибра марки «Ив-Гран»…

Вмешался Фред Барлоу.

– А кстати, это точно установлено? – быстро спросил он.

Инспектор Грэм ответил с заминкой:

– Да, сэр. Я не разглашу никакой важной информации, если скажу, что это установлено.

– Револьвер «Ив-Гран» тридцать второго калибра, – продолжал доктор Фелл, – единственным отличительным признаком которого является небольшой крест, нацарапанный на стали под барабаном.

Именно в этот момент Джейн Теннант опрокинула свой кофе.

Чашечка была маленькая, неустойчиво качавшаяся на блюдечке. Всем нам доводилось так сделать, неосторожно взмахнув рукой. Кофе в чашке оставалось на донышке, поэтому никакой катастрофы не произошло. Джейн никак это не прокомментировала, и остальные тоже не обратили внимания. Однако Фред, всегда чувствительный к психологической атмосфере, ощутил исходившую от Джейн волну эмоций, не поддававшихся определению.

Она неотрывно глядела на доктора Фелла серыми задумчивыми глазами. На щеках разгорелся слабый румянец. Доктор Фелл на нее не смотрел.

– Получается, проследить, откуда взялся этот револьвер, трудно. Очень трудно проследить. – Он помолчал, сипло дыша. – Следующий момент: где находились разные люди, когда это случилось? Судья Айртон был в кухне. Морелл – в гостиной, у телефона. Констанция Айртон сидела внизу на пляже, и поднимающийся берег заслонял от нее дом, к которому она все равно сидела спиной. Мистер Барлоу…

Он снова выдержал паузу, на этот раз умолкнув резко, и пальцами зачесал назад копну тронутых сединою волос.

– Минуточку! Где находился мистер Барлоу? – Он поглядел на Фреда. – Сэр, в этом вопросе нет никакого зловещего подтекста. Просто я как-то до сих пор не слышал.

– Кстати, – неожиданно согласился инспектор Грэм и после очередного раунда внутренней борьбы развил тему: – На самом деле жаль портить такой обед разговорами о делах. Однако я тут кое-что вспомнил. Мистер Барлоу, Берт Уимс сообщил, что, когда он вчера вечером ехал к дому судьи на велосипеде, он встретил вас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь