Онлайн книга «Вниз по кроличьей норе»
|
— Это вполне понятно, — сказала она. — Вам пришлось нелегко. Полин поинтересовалась моими личными данными, так что я сообщила ей, что в обозримом будущем буду оставаться здесь, но дала адрес мамы и папы в качестве подстраховки. В ответ на просьбу назвать мой телефонный номер ответила: — У Стива Седдона уже есть мой номер. — Тут мне стало ясно, что это имя ей знакомо. — Вряд ли вы не в курсе. — Лучше пусть у меня тоже будет, — сказала Полин. Как только она поблагодарила меня за помощь и дала мне свой номер — на случай, если я вдруг еще что-нибудь вспомню, — то сразу вышла в коридор к своему коллеге, который уже успел снять показания с Маркуса. Маркус вошел и сел рядом со мной. — Ты как? — спросил он и уставился на засохшую кровь на своих собственных пальцах. Кровь своей коллеги. — Нормально. — Мы некоторое время помолчали, просто уставившись в пространство, а потом я мотнула головой на его руки. — К такому постепенно привыкаешь. Маркус несколько раз глубоко вздохнул, а потом посмотрел на меня и покачал головой. — Что же за херня тут п-п-происходит? Его заикание для меня уже далеко на новость, но бранное слово я услышала от него впервые. * * * Лю-Косячок бегом налетает на меня из столовой, словно должен наступить конец света. Вроде как она плачет, хотя, если честно, чаще всего у нее именно такой вид, чем наоборот. — Что случилось, Лю? — Это собрание… — Знаю, — говорю я. — Да, все это малость расстраивает, но, по-моему, как раз для этого все и затевалось, так что… — Нет, дело не в этом. — Чтобы люди могли слегка излить свои чувства… — Я не знаю, что надеть. — Что-о?! — Я смотрю, как она мотает головой, теребя полу своего блестючего свитерочка от «Дольче Габбана», словно нацепила на себя какую-то старую тряпку, и уже просто-таки мечтаю со всей силы пихнуть ее в титьки. Но вместо этого спрашиваю: — Да кого там волнует, что на тебе надето? — Меня, — отвечает Люси. — Ты что, кавалера ищешь? — Вижу намек на улыбку. — Думаешь, Ильяс когда-нибудь заморачивается сменить трусы? Думаешь, Донна не ходит каждый божий день в одном и тот же пропотевшем свитере? Ее улыбка становится шире. — Послушай, я знаю, что случившееся малость выбило нас всех из колеи, но это собрание — совсем не то, ради чего стоит переживать, клянусь. Это явно не повод расфуфыриваться. — Честное слово? — спрашивает она. Киваю и ловлю себя на том, что пытаюсь припомнить, когда я сама по какому-нибудь поводу расфуфыривалась. Хрен знает в какие незапамятные времена. Это было какое-то дурацкое офисное мероприятие, на которое я пошла вместе с Энди; из тех, на которых раздают мудацкие призы. Помню, одолжила платье у Софи, потому что у меня не было ничего приличного с длинным рукавом. Весь вечер я давала Энди знать, довольно громко, что его менеджер по персоналу как-то странно на меня поглядывает, словно что-то знает или пытается о чем-то меня предупредить. Энди велел мне утихомириться, поскольку этим я его дискредитирую, так что я просто выкурила пару косячков на автомобильной парковке, выпила чуть ли не галлон «Просекко»[89], и меня безудержно тошнило по дороге домой. Я даже не постирала то платье перед тем, как вернуть его Софи. А теперь вот Лю-Косячок кивает и говорит: — Прости, Лис… просто день не сложился. Выглядит она сейчас лет на семь, стоя передо мной, жуя свою пухлую нижнюю губу и словно пытаясь храбриться, и я чувствую стыд за то, что хотела ее толкнуть. |