Онлайн книга «Дом на отшибе»
|
Он поднялся и погасил огонь под отчаянно свистящим чайником. – А сейчас, герр Патиссон, мы с вами будем пить чай, – произнес он, адресуя эти слова то ли чайнику, то ли плите. А потом подумал, что бы сказала фрау Патиссон, знай она, что в старом домике поселилась теперь ведьма. Ведь это она впервые рассказала ему о такой гильдии. Тогда он еще долго выспрашивал жену, откуда она знает о них, и оказалось, что около месяца, когда она еще была девочкой, у них жила молодая женщина. Как и другие странствующие подмастерья, пришла она с одним узелком, посохом и в странной черной шляпе, поселилась у них на ферме и лечила коров отца и соседский скот тоже. И тогда герр Патиссон стал время от времени видеть их… То встречал где-то в горах, бредущих по дороге из одного селения в другое, то видел лежащими на стоге сена в проезжавшей повозке, но отчего-то сам Дорфштадт обходили обладательницы черных остроконечных и широкополых шляп стороной. Иногда герр Патиссон как будто чувствовал, что была для этого какая-то причина… И тут вдруг появилась ведьма и поселилась не где-нибудь, а напротив его участка, в старом заброшенном доме на самом склоне горы. До нее в этом доме многие годы никто не жил. Но герр Патиссон еще помнил своих старых соседей. Небольшая семья прожила всего пять лет здесь, а потом в один день снялась с места и переехала в другой город. Кто построил сам дом, герр Патиссон не знал. Когда он ставил здесь свой, дом на отшибе действительно заслуживал свое имя, так как от пригородных участков его отделял куда больший пустырь, чем теперь. Но постепенно и Дорфштадт, и его окраины разрастались и вот уже начали подступать к горе, оставив последним форпостом этот самый дом, ставший теперь приютом первой, на памяти герра Патиссона, ведьмы Дорфштадта. Это наблюдение показалось герру Патиссону весьма любопытным, он даже отставил чашку и, выйдя во двор, неспешно поднялся по приставной лесенке. С высоты голубятни была видна часть соседского участка, обильно укрытая кронами яблонь, и пологая крыша, в одном месте заросшая мхом. Понаблюдав некоторое время, любопытный сосед пришел к выводу, что ведьмы дома не было. Но он приметил кота, которого уже не первый раз наблюдал, прошмыгивающего в щель между забором. На участок Патиссона тот благоразумно не заходил, но порой мимо покачивался в траве его пушистый задранный вертикально хвост. Кот появился здесь относительно недавно. Герр Патиссон хорошо знал всех соседских домашних питомцев, а также редких бродячих, потому как отучал их шастать к его голубятне. Но этого кота здесь раньше точно не было. Появился он всего несколько месяцев назад и сразу стал наносить регулярные визиты к дому на отшибе. Герр Патиссон не был уверен, что там его привечали, но видел кота с голубятни регулярно. Вот теперь этот пушистый зверь растянулся на крыльце во все четыре лапы и напоминал зимний вязаный шарф, забытый почему-то перед входной дверью. Вдруг кот, казавшийся до того спящим, поднял морду, словно ощутив пристальность человеческого взгляда, и ответил смотрящему тем же. Глаза кота сверкнули, отражая уходящие лучи солнца, и хотя с этого расстояния невозможно было рассмотреть даже подробные очертания кошачьей морды, герр Патиссон был уверен, что кот смотрел на него. |