Онлайн книга «Дом на отшибе»
|
На самом деле молодая ведьма чувствовала себя даже увереннее, чем Бен мог предположить. И хотя ее глаза обладали обычной человеческой особенностью видеть хуже при недостатке освещения, ее восприятие было иным. Она двигалась легко, почти бесшумно, острее ощущая окружающее пространство, пробуждающуюся ночную жизнь всем телом, а не глазами. Чувствовала, как ветер колышет хвоинки над ними, как встряхивает перьями большая лупоглазая птица, готовясь к полету… Это было переходное время, угасание дневного в приближении его маленькой смерти – ночи, и пробуждении ночного… Все грани видимого теряли четкость, а тени удлинялись, и казалось – протяни руку и коснешься не здешнего бытия, а мира по Ту сторону… На мгновение по спине Бена пробежал холодок и, замедляя шаг, он обернулся, и ему показалось, что девушки за ним не было, но в тот же момент она была там, смотря на него совсем уже янтарными, без вкрапления зеленого глазами, отражающими последние отблески солнечных лучей. Он снова перевел взгляд вперед и чуть более медленным шагом продолжил путь. Изначально Бен хотел предложить зажечь фонарь, но слова замерли внутри, отказавшись покинуть источник речи. И вот, когда сумрак полупрозрачной черной фатой упал на лес, Бен все-таки остановился и, опустив рюкзак на землю, обернулся. Кэт стояла за ним, ожидая. Бен зажег фонарь и протянул его девушке. – Не нужно. Ты иди впереди с ним, а мне этого будет достаточно, чтобы следовать. – У меня два фонаря. – Он все еще разглядывал лицо спутницы, но та была уже прежней. Кэт покачала головой, и Бен не стал настаивать, только задержав на ней взгляд чуть дольше. – Что-то не так? – немного прищурила глаза Кэт. – У меня рога выросли? – Не-ет. – Бен тряхнул головой, отгоняя предложенный девушкой образ разветвленных оленьих рогов над ее каштановыми волосами. – Задумался. Они продолжили путь, но через некоторое время Бен почувствовал, как на его плечо легла легкая ладонь. Кэт выглядела настороженно: – Подожди, пожалуйста… Они оба стояли молча, пока Кэт прислушивалась. А потом вдруг двинулась в сторону от тропы, вглубь леса, тихонько ступая между кустов. На вопрос Бена она лишь сделала жест следовать за ней. У него не получалось двигаться столь же бесшумно, но вскоре и он начал различать какие-то нехарактерные звуки и словно бы человеческие голоса. Еще через некоторое время они стали явными и даже знакомыми… * * * Дети насторожились. Уже давно они не знали, куда идти и в конце концов пришли к выводу, что придется остаться на месте, поскольку сгустились сумерки, и теперь троица с большей вероятностью могла заблудиться еще сильнее. Вместе с этим пришла вечерняя прохлада и усилилось чувство голода и жажды. Они сидели рядом. Мэри-Лу больше не плакала, а тихонько клевала носом на плече у Уолли. Роджер был погружен в размышления, пытаясь припомнить, читал ли он что-то о выживании в лесу. Первым встрепенулся Уолли: – В кустах что-то есть! Мэри-Лу проснулась, и теперь три пары широко раскрытых глаз обратились в одну сторону. – Кабан, – прошептал Уолли. – Олень, – вырвалось у Мэри-Лу, ей вдруг показалось, что она видит кусочек рога, и от этого ей почему-то стало спокойнее. Но ее братья напряглись, не понимая, как действовать, – лезть ли на дерево, хватая сестру в охапку, или бежать… |