Онлайн книга «Уцелевшая»
|
— Рада видеть тебя, Гэри! — Специальный агент услышала, как топавший следом Мичовски усмехнулся на ее приветствие. — Салют, Тодд! — поздоровалась она с молодым напарником Мичовски, проходя мимо его стола в общем зале следственного отдела. Тодд Фраделла отъехал на стуле от своего рабочего места и поднялся на ноги: — Привет, Тесс. Втроем они вошли в конференц-зал. Тесс закрыла за ними дверь. — Представь, как я удивился, — сказал Мичовски, — когда после твоего звонка сегодня утром меня вызвал капитан: освободил нас от текущих дел и велел подключиться к твоей очередной охоте за призраками. И кому мы обязаны этим счастьем? Детектив намеревался уколоть Тесс своим сарказмом, но она даже ухом не повела. — Моему боссу, ССА Пирсону. Кажется, вы не так давно с ним встречались — это на тот случай, если вы захотите лично его поблагодарить. Мичовски переступил с ноги на ногу, явно чувствуя себя неуютно. Фраделла подавил улыбку, и уголки его рта чуть опустились. — Мы закончили обмен любезностями? — ледяным голосом осведомилась Тесс. Старый коп отвел глаза, вздохнул и потащил к столу стул. Фраделла последовал за ним. — Хорошо, — произнес Мичовски, усаживаясь. — Что там с делом Уотсонов? Тесс постояла секунду, потом тоже заняла место у стола и вынула из сумки свои записи. — Вкратце? Я уже сказала тебе по телефону: Гарза не убивал Уотсонов, Мейеров и Тауншендов. Мы должны найти их убийцу, еще вчера должны были это сделать. Лора Уотсон после телешоу превратилась в ходячую мишень. — Ты уверена? Но почему? Дела были закрыты много лет назад, — возразил детектив, голос его звучал немного встревоженно. — Тогда пропустили кое-что очень важное. Два дела из трех были твоими, если ты не забыл. — Нет, ни черта я не забыл, Уиннет! — огрызнулся Мичовски. Тесс пристально посмотрела на старого копа, а потом продолжила как ни в чем не бывало: — Третье дело, Тауншендов, вел детектив, э-э… Маккинли, из Майами-Дейд. Я его не знаю. — Это потому, что он давно умер от обширного инфаркта, — сообщил Мичовски. — Черт… Я надеялась, что он разъяснит, почему он присобачил Тауншендов к списку Гарзы. — Присобачил?! — Старый коп чуть не задохнулся от возмущения. — Ты так расцениваешь то, что мы сделали — я и Маккинли? Присобачивали убийства кому ни попадя, вместо того чтобы их расследовать? Тесс, досадуя на себя, подавила раздражение. Как ей удается доводить собеседников до того, что они мигом приходят в ярость и начинают защищаться? Даже когда она старается быть дипломатичной. Она забыла о болезненном самолюбии Мичовски. Чтобы вывести его из себя, ей хватило одного слова! — Надеюсь, ты меня понимаешь, — извиняющимся тоном проговорила она. — Я хотела сказать, меня интересует, как ваш коллега пришел к заключению, что это убийство совершил Гарза. — Да, именно… — холодно ответил Мичовски. — Скажи мне, Уиннет, у тебя на работе все так плохо? Тебе больше не поручают реальные дела? Да? У Тесс перехватило дыхание. Неужели так и есть? У нее возникло жгучее желание позвонить Пирсону и спросить у него, почему он послал именно ее на допрос к Гарзе и что это за странное совпадение, о котором упоминал Мичовски. Но присущее Тесс критическое мышление возобладало над эмоциями — она, вспомнив, что могла еще неделю или две оставаться на больничном, замерла над бездной депрессии, в которую вполне могла провалиться. Она сама хотела вернуться к работе как можно раньше. Это ее решение, а не ССА Пирсона. Нет тут никаких совпадений. И к черту теории заговора. Это гребаная ерунда! |