Онлайн книга «Послание смерти»
|
Ее преследовали назойливые воспоминания о том, как все было раньше, не так уж и давно, когда они возвращались после вечеринки и выпивали по паре бокалов. Он сидел вполоборота к ней, на его лице играла нетрезвая улыбка, он нежно гладил ее колено. Затем, постепенно, нестерпимо медленно, его теплая ладонь многообещающе продвигалась на север, разжигая огонь во всем теле Мелиссы. Иногда они даже не доходили до спальни и, разбросав одежду по полу, пристраивались на мягком ковре перед камином или на диване, чтобы предаться пылким страстям. Этого мужчину она любила и очень по нему тосковала. А темная притихшая фигура, сидевшая рядом с ней в машине, была его тенью, безучастным незнакомцем, который больше ее не хотел. Мелисса нажала на пульт гаражной двери и въехала внутрь, испытав облегчение от того, что тягостная поездка наконец закончилась. Они вошли в дом, не произнеся ни единого слова, и молча приготовились ко сну. Она пропустила Дерека вперед, а потом долго сидела в ванной, разглядывая свое отражение в зеркале и думая о будущем и о настоящем. Распрямив спину, Мелисса взяла себя в руки. Она решила дать ему еще один шанс и пройти этот путь до конца, невзирая на то, как больно ей будет получить отказ, надела шелковую ночную рубашку и забралась под одеяло. Поначалу она легла на расстоянии от мужа. Потом осторожно дотронулась до его спины и, затаив дыхание, медленно погладила. Она почувствовала, как он напрягся от ее прикосновений, как тяжело задышал. Мелисса придвинулась к нему и обняла, чувствуя рукой, что он возбудился. Внезапно муж повернулся и схватил ее, грубо перевернув на живот и ткнув лицом в подушку. Он откинул одеяла и задрал ночнушку, а потом вцепился в ее бедра и раздвинул ей ноги коленом. — Ты этого хочешь, да? — пробормотал он, безжалостно проникая в нее. Подушка заглушила ее крики, она цеплялась за простыни, пытаясь вырваться. Но хватка Дерека была железной, и ее плоть горела в тех местах, где он ее держал. Черезнесколько минут все закончилось, и муж отвалился от нее, не произнеся ни слова. Потом он отвернулся и быстро заснул. Мелисса на цыпочках спустилась в ванную, находившуюся около гостиной, и закрыла за собой дверь. Она попыталась там спрятаться в надежде, что струи воды очистят ее саднящее тело и поглотят звуки ее рыданий. 20. Новое место преступления Верхний открытый этаж парковки торгового центра заливал свет бесчисленных генераторов, расставленных на бетонном полу. Повсюду сновали эксперты-криминалисты. Они досконально изучали территорию, делали снимки каждой улики — каждого камешка, каждой пылинки, которая, как им казалось, находится не на своем месте. Детектив Мичовски присел рядом с телом жертвы и, прикрыв глаза ладонью от слепящих огней, осмотрел окрестности. С южной стороны находилась многоэтажка, с которой открывался великолепный вид на место преступления. Балконы уже усыпали зеваки, и кое-кто из них даже вооружился биноклями. В темноте то и дело мелькали вспышки, что лишний раз доказывало, насколько людям свойственен нездоровый интерес к страданиям ближних. Мичовски подозвал двоих экспертов. — Вы тут закончили? Те кратко переглянулись и кивнули. — Да, на этом участке — всё, — подтвердил один из них. — Тогда подгоните ваши фургоны, чтобы закрыть обзор, — детектив указал на многоэтажку, эксперты все поняли и поспешили прочь. |