Книга Похититель жизней, страница 55 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похититель жизней»

📃 Cтраница 55

Выяснилось, что у парня назначены еще две деловые встречи: в маленьком частном кабинете и в травматологии. К тому моменту, как он освободился, уже стемнело. Мичовски ожидал совершенно другого расписания. Он-то думал, что объект вывезет мисс Пирсон куда-нибудь поразвлечься или выкинет что-нибудь экстраординарное, но все это время тот попросту был поглощен работой.

Детектив понял, что трудовой день Карилло завершен, когда «Лексус» остановился подле дома в Кингс-Пойнт, среди района, загроможденного совершенно идентичными красными двухэтажными зданиями, которые раскупаются как горячие пирожки, по полмиллиона долларов. Мичовски прочитал адрес — бульвар Меркьюри, 1105, — припарковал свою «Хонду» через несколько дворов и принялся ждать, чего очень не любил. Если ему нечем было заняться в такой момент, он терял терпение и его начинал бесить даже интерьер автомобильного салона.

Не сводя глаз с кабриолета, Мичовски открыл ноутбук, убавил до минимума яркость экрана и стал искать информацию о владельце дома по его адресу. Запрос выдал другое имя, не Карилло. Детектив стал искать этого человека, тоже латиноса, в полицейских сводках, но ничего не обнаружил. Тогда он начал копаться в биографии хозяина жилья, но тут к воротам дома подкатил еще один «Лексус», на этот раз внедорожник бордового цвета, из которого выскочили двое молодых афроамериканцев. Они проследовали внутрь, шаркая ногами и общаясь на диком жаргоне, который Мичовски с трудом разбирал.

Он подождал, пока на улице станет поспокойнее, выбрался из машины и взглянул на номерной знак внедорожника. Поиск на скорую руку принес неплохие результаты: выяснилось, что владелец автомобиля — дилер мелкого пошиба, только что отмотавший срок за хранение с целью распространения. На днях вышел из тюрьмы. Такова жизнь в Майами: даже фонарные столбы имеют приводы за хранение наркоты.

На протяжении получаса не происходило ничего, покуда к дому не подъехал еще одинвнедорожник, на этот раз «Шевроле Эскэлейд» с яркими кастомизированными ступицами, которые продолжали вращаться после того, как машина остановилась. Водителем оказался мужчина средних лет с пирсингом в носу и руками в живописных тюремных наколках. Он подождал возле машины, пока к нему не присоединились пассажирки: три симпатичные девчонки.

— Тащи уже свою задницу, блин! — прикрикнул он на ту, что задержалась у машины, возясь с застежкой блестящей туфли с внушительной высоты каблуком. — Я на хер не хочу башлять прям тут, на улице.

— Прости, Пит, я уже! — воскликнула девица, бегом догоняя мужчину. Ей не могло быть больше девятнадцати или двадцати. Мичовски надеялся, что ей хотя бы стукнуло восемнадцать и по законам штата она считается совершеннолетней.

На девочках были минималистичные юбки, до абсурда высокие каблуки и беззастенчивые топы, оставляющие на виду максимум кожи. Не надо было тридцать лет работать в полиции, чтобы распознать в них шлюх, а в дорогуше Пите — опытного сутенера. Похоже, вечеринка обещала быть жаркой.

В течение следующего часа подъехали еще несколько авто, доставивших на бульвар Меркьюри мужчин и женщин в ярких нарядах и со специфической внешностью. Почти на всех владельцев машин в базе нашлись записи — от банальной продажи травки до избиения, коллективного изнасилования и даже до причинения смерти по неосторожности. Словом, когорта самых высокоморальных и уважаемых граждан, каких только может предложить система условно-досрочного освобождения. Мичовски чувствовал зудящее желание вызвать подкрепление и накрыть весь притон, скрутив тусовщиков хотя бы за нарушение правил условного срока, если уж совсем не к чему будет привязаться, и упечь всех весельчаков обратно за решетку, но сейчас перед ним стояла иная задача. Повезло ребяткам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь