Книга Дознание Ады Флинт, страница 9 – Тесса Морис-Судзуки

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дознание Ады Флинт»

📃 Cтраница 9

Новый газовый фонарь на углу Уайт-Лайон-стрит, вместо того чтобы освещать пространство, кажется, только оживляет окружающую темноту. Он мигает от порывов ветра, несущихся по пустынной улице, и от мерцания луча тени вокруг движутся и пляшут, отбрасывая длинные темные языки на мокрый тротуар и снова отступая. Если не считать этих теней и мусора, носимого ветром туда-сюда по улице, все вокруг неподвижно. Но вот на мгновение облака расступаются, и свет полной луны падает на фасад дома напротив, где живет серебряных дел мастер. И вдруг Ада замечает там шевеление.

Маленький темный силуэт отделяется от мрака и быстро перебегает от двери к двери, а потом исчезает. Тень слишком маленькая для взрослого, но слишком крупная для кошки или собаки. Ада стоит у окна не шелохнувшись, гадает, не почудилось ли ей, и ждет, не появится ли силуэт снова.

А потом слышит, как кто-то скребется. Звук тихий, но настойчивый и, кажется, доносится от парадной двери здания управы, которая находится почти под окном спальни Ады. Кто-то постукивает и скребется, словно небольшое животное пытается войти в дом. Ада высовывает голову в окно как можно дальше и пытается разглядеть, что там внизу, но с этого угла дверь не видно. Звук прекращается, и она уже решает закрыть окно и вернуться в постель, как вдруг он раздается снова.

Стук и царапанье. Будто маленькие ноготки скребут по дереву.

Во рту становится сухо, а сердце начинает дико колотиться. Ада на цыпочках крадется к двери спальни, выходит в коридор и, осторожно нащупывая перила в темноте, тихо спускается по лестнице к парадному входу. Полированное дерево старых ступеней скользкое и холодит босые ступни. На повороте лестницы – там, где умер Уильям, – она машинально повторяет про себя привычные слова молитвы.

Холл внизу погружен во тьму, и только узкая полоска света проникает из-под двери дежурного помещения в дальней стороне. Я не одна в доме, напоминает себе Ада, нет причин бояться. Полицейский из ночной смены в дежурке всегда начеку: схватит любого бродягу, который нарушит спокойствие округа.

Глупо звать сюда полицейского просто потому, что ей почудился странный шум. И все же сердце сжимается и холодеет. В непонятном царапанье слышатся страх и настойчивость.

Ада пересекает холл и отворяет маленькую внутреннюю дверь в дежурку. Слова извинения уже готовы сорваться с ее губ, но она так и не успевает их произнести. Комната слабо освещается меркнущим огнем камина и свечой на столе; расплавленный воск стекает причудливыми ручейками по краям подсвечника. В дальнем углу помещения Ада различает очертания выдвижной койки, на которой вчера лежало тело девочки. А в ближнем углу развалился в кресле Джона Холл; его огромное, как гора, брюхо вздымается и опадает под служебной формой. Он спит как убитый.

Ада медлит на пороге, не решаясь разбудить дежурного. Потом разворачивается, возвращается в прохладную темноту холла и прислушивается. Бегут мгновения. Она вспоминает, как стояла в разрушенной конюшне рядом с местом гибели девочки и прислушивалась к тихому невидимому существу в затянутом паутиной темном уголке конюшни. И сейчас, во тьме холла в здании управы, она снова ощущает чье-то присутствие.

Царапанье слышится отчетливо. Словно ноготки скребутся в запертую на засов дверь. Короткая пауза – и новый звук, похожий на дыхание, а потом тихое всхлипывание. Очень человеческое.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь