Книга Человек-кошмар, страница 23 – Джеймс Х. Маркерт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Человек-кошмар»

📃 Cтраница 23

Пока Миллз заканчивал осмотр дома Рейнольдсов, обратив особое внимание на восемь мотыльков, круживших под люстрой в закрытой спальне пары – и еще два дохлых там же на подоконнике, – Блу отправилась расспросить их единственного в радиусе полумили соседа. Как и у Питерсонов, ферма Рейнольдсов располагалась в глуши и с трех сторон была окружена кукурузными полями, а с четвертой – дорогой. Их соседка, пожилая вдова по имени Беверли Карниш, проживала всего в сотне ярдов от них, и Блу пошла туда пешком.

Миллз посмотрел на часы и выглянул в кухонное окно, стараясь не обращать внимания на залитые кровью стены гостиной, где тела разрубили на куски. Разлет брызг давал основание предположить, что один из убитых или даже оба были еще живы, когда психопат начал орудовать топором. Блу отсутствовала уже полчаса, пора бы ей вернуться. Миллз понимал, что будь на ее месте любой другой полицейский или детектив, он бы так не волновался. Сэм обучена не хуже других. Она заслужила свой значок. В старших классах мальчишки предпочитали держаться от нее подальше, из-за чего в последний свой год учебы в школе Саманта как-то вечером в слезах призналась матери: она боится, что ее никогда не позовут на свидание из-за страха. Миллза это устраивало. Саманта могла показаться грубоватой. Однако все знали, что в итоге она станет Блу. Просто она и сын детектива Уилларда по имени Дэнни были последними, кто понял это.

– Ну что, едем? Миллз?

Он повернулся и увидел стоявшую на кухне дочь. С души словно свалился камень.

– Прости. Не слышал, как ты вошла.

– Слуховой аппарат у тебя включен?

Он проверил его.

– Да.

На самом деле нет. Теперь такой прибор носил не только он, но и Черепаха. И они оба его выключили, когда стояли вместе на улице, – у Черепахи что-то начало фонить, пошли какие-то странные помехи. Миллз обогнул Блу и направился к двери.

– Что сказала соседка?

– Почти ничего.

Саманта спустилась вслед за ним по ступенькам крыльца. Проходя мимо возвращавшегося в дом судмедэксперта, Миллз кивнул ему – тот выглядел уже гораздо лучше.

– Черепаха в порядке? – спросила Блу.

– Да. Что сказала соседка?

– Это пожилая женщина.

– Насколько пожилая?

– Старше тебя. – Она указала на дом. – Старше даже его.

Черепаха звучно захлопнул за собой дверь. Миллз вздрогнул и регулировал громкость на слуховом аппарате, пока они не дошли до «джипа-чероки».

– Два дня назад Билли и Эллисон Рейнольдс заходили к соседке с яблочным пирогом.

Они остановились каждый у своей двери машины и смотрели друг на друга поверх капота.

– И? – спросил Миллз. – Что было после того, как они принесли пирог?

– Рейнольдсы спросили мисс Карниш, не видела ли она кого-нибудь на кукурузном поле. Та ответила, что нет. А они три дня назад видели, как кто-то стоял у них на заднем дворе. Ноги вместе, руки раскинуты, как у пугала. – Блу на секунду замерла в этой позе. – Соломенная шляпа и все такое. Сперва они подумали, что кто-то в шутку поставил у них во дворе чучело, но когда Билли вышел посмотреть на него поближе, оно исчезло. Рейнольдс утверждал, что видел, как качались стебли кукурузы, словно кто-то только что нырнул в них. Оказывается, это оно и было.

– Что еще за «оно»?

– Пугало, – раздраженно ответила Блу. – Когда Билли Рейнольдс вернулся в дом, его жена дрожала от страха. Она наблюдала за ним из окна. И увидела, как штука, которую они оба приняли за чучело, побежала на кукурузное поле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь