Онлайн книга «Невеста Василевса»
|
Проведя Нину вглубь, Гликерия выдохнула: — Уф, набежало народу сегодня. Вот ведь то густо, то пусто. — Тебе ли на пусто жаловаться? У вас вон как разрослась пекарня. Уже, поди, первая в городе. И помощников, я смотрю, еще набрали. — Ты просто давно не заходила. Все во дворце да во дворце. Расскажи хоть, что да как у тебя? А то стыдно сказать — от покупателей только и узнаю, что у моей подруги делается. — Ну раз узнаешь — так и мне расскажи теперь, — рассмеялась Нина. — А то вдруг я что не знаю, а кумушки уже по всему городу слухи расплескали. Гликерия пожала пышным плечом: — Вот еще. Знаешь же этих сплетниц — одна приврала, другая не разобрала, третья по-своему пересказала. — Она помолчала, продолжила, глядя в сторону. — Говорят, с предводителем гильдии вашей вроде как хороводишься. Врут, верно? Нина отмахнулась, впиваясь зубами в лукумадес. Прожевав, спросила: — Ты мне лучше вот что скажи — на базаре болтают, будто женщины пропадают в городе. А эпарх не велит их искать. Слыхала об этом? — Слыхала. Говорят, что предводитель гильдии вашей, — Гликерия бросила взгляд на Нину, покраснела, — служанку свою потерял, да потом с эпархом ругался, что не ищет он ее. Тот, говорят, его даже блудодеем обозвал. — Неужто красавица Талия пропала? Она ж у него еще и года, поди, не поработала, — расстроилась Нина. — Он и правда к ней был ласков. К предводителю гильдии, почтенному Агафону Ципрасу, аптекарше частенько приходилось являться. Он в последнее время что-то стал вызывать Нину чуть не каждую седмицу. Спрашивал про снадобья, что она от женских немочей готовит. Даже про те, что плод из нутра изгоняют. Подумав, Нина подняла взгляд на подругу: — Ну а другие пропавшие, они-то кто? — Не упомню сейчас. Надо у Клавдии спросить. Она давеча заходила, звон от нее по всей пекарне стоял. Насилу выпроводила. — Гликерия вздохнула. — Только говорят, что пропадают одинокие девицы или вдовы. Из бедных. Где служанка, где прачка. — А Иосиф-то что думает о том? Он же у тебя сам на службе у эпарха, знает, должно быть, пустые это слухи или нет. — Иосиф с кражами разбирается, потому девицы пропавшие — не в его ведении. Но он с Никоном твоим говорил… — С чего это и Никон-то мой, Гликерия?! Ты что такое говоришь? — Прости, оговорилась. Так вот он с сикофантом Никоном говорил, так тот ему поведал, что эпарх не велел их искать. Мало ли, говорит, с ухажерами сбежали или в лупанарий подались. Или домой вернулись. Ежели семья прошение не подала, значит, нечего и огород городить. Нина покачала головой: — Талию я знала. Сирота она, идти ей было некуда. А девица она хорошая, набожная. Лупанарий тоже не по ней. А когда она пропала, не знаешь? — Уж не собралась ли ты и эту беду решать? — нахмурилась Гликерия. — Знаю я тебя, Нина. Даже не думай! А то мало ли кто за девицами одинокими охотится, не хватало еще, чтобы тебя снова… — Да что ты такое говоришь?! — перебила ее Нина. — Не собираюсь я никого искать! Будто у меня забот нет других. Гликерия внимательно смотрела на подругу: — И то верно. Только ты бы, Нина, и правда побереглась. Не ходи без своего Фоки по улицам. Или, может, тебе нанять кого? Нина помотала головой. Гликерия не унималась: — Ну не хочешь нанимать, не надо, только одна не ходи. Страшно же. — На каждую беду страха не напасешься, — вздохнула Нина. |