Книга Увидеть огромную кошку, страница 207 – Барбара Мертц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Увидеть огромную кошку»

📃 Cтраница 207

«Нет, – подумал он, – не отец. Отец – Зевс, и Амон-Ра, и все герои всех саг в одном лице. Он может всё. Он ничего не боится. Забудь о погребальной камере. Вернись и возьми свою мать за руку, бедный маленький трус».

Он воткнул огарок свечи в пол и вытащил нож из ножен.

Это не заняло много времени. Раствор был сухим, высыпался хлопьями. Он начал вытаскивать один из блоков. Совсем не думая, действуя инстинктивно. Он знал, как это сделать, он достаточно часто наблюдал за своим отцом. Блок аккуратно выскользнул ему в руки. Он отложил его в сторону и просунул голову в отверстие.

Из туманной пыльной тьмы на него смотрели четыре широко раскрытых испуганных глаза. Открытый фонарь, который нёс один из рабочих, наполовину ослепил его.

Даже если бы он был полностью в здравом уме, то не смог бы устоять:

Салам алейхум, друзья. Кто-нибудь из вас скажет Картеру-эффенди, что я здесь?

Иллюстрация к книге — Увидеть огромную кошку [book-illustration.webp]

– Мистера Картера, конечно, не оказалось на месте, – завершил Рамзес удивительно краткое описание своего открытия, состоявшее из одних сухих фактов. – Он поспешил помочь отцу и остальным выкапывать нас. Я бы сразу вернулся к тебе, матушка, если бы не знал, что ты рассердишься на меня, если я вернусь, не выяснив предварительно, что с другими членами нашей семьи. Когда я добрался до них, то обнаружил, что они на грани прорыва, поэтому остался помогать.

Он сидел на стене в своей любимой позе, и, за исключением перевязанных рук и тёмных синяков на лице, выглядел и говорил вполне нормально. Однако непогрешимые инстинкты матери подсказали мне, что он, как обычно, что-то скрывает.

Труднее всего поверить в то, что я пробыла в этом адском месте меньше часа. Мне казалось – намного дольше, хотя я заснула вскоре ухода Рамзеса, и не услышала обнадёживающих звуков работы за камнепадом. Меня разбудил относительно свежий воздух. Первое, что увидели мои глаза – лицо Эмерсона, и когда он подхватил меня на руки, я почти не почувствовала боли в повреждённой ноге.

Нефрет заставила его немедленно уложить меня и проследила за тем, чтобы меня перенесли на носилках. Все остались живы: и Давид, и Абдулла, и Селим. Селим плакал, Абдулла громким, дрожащим голосом благодарил Бога, а Давид хватал меня за руку, затем тянулся к руке Рамзеса, а затем снова пытался схватить мою. Я, конечно, видела Рамзеса, но, поскольку всё ещё не отошла от сна, то не могла уразуметь, как он оказался здесь, пока не услышала его рассказ.

Он подождал, пока мы вернулись в дом и не позаботились о более насущных нуждах. Мы с Нефрет решили, что нога, вероятно, не сломана, но сильно ушиблена и опухла. Поэтому Нефрет перевязала её – следуя моим инструкциям – и помогла мне искупаться. И после того, как я переоделась в свободное, но пристойное платье, Эмерсон вынес меня на веранду и усадил на диван. Там уже сидели Говард, Сайрус, Абдулла, Селим и Дауд, и в результате у нас вышла весёлая вечеринка. Я приказала повару приготовить очень большой ланч.

– Так ты умудрился взломать гробницу Хатшепсут? – спросила я. – Поразительно! Знаешь, Рамзес, когда я отправила тебя на поиски,то действительно не ожидала, что ты найдёшь другой выход.

– Я тоже, – ответил сын. – Однако полагаю, что подсознательно я ощущал направление, в котором ведёт проход. Вы не заметили отверстие, мистер Картер?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь