
Онлайн книга «Трагический исход»
Но Фандор вскоре получил дополнительные данные. – Мсье! – воскликнула молодая женщина. – Я была бы так рада, так счастлива, если бы вы арестовали мошенника! Это вор и ничего более. Я полагаю, что если бы он захотел вызвать скандал, то вы смогли бы справиться с ним, и поэтому… – Успокойтесь, мадам, – прервал ее Фандор. – Я надеюсь, что в течение двух суток вам будут возвращены ваши драгоценности. Я убежден, что вы имели дело с шантажистом… И все уладится. Встав, журналист подчеркнул, что прием окончен. Валентина спросила его: – Должна ли я снова прийти сюда, мсье? – Нет необходимости, мадам, я вас уведомлю, как только мои поиски дадут результат. Спустя четверть часа после того, как баронесса де Леско возвратилась на улицу Спонтини, тронутая теплым приемом, который ей только что оказали, и очень надеясь, что журналист постарается отыскать ее бриллианты, Фандор в мягкой шляпе, опираясь на тяжелую трость со свинцовым наконечником и посвистывая, шагал по улице Тардье. – Вернулся ли Жюв, мадам? – спросил он, обращаясь к консьержке. – Еще нет, мсье! – Тогда я пойду прогуляться. Передайте ему, чтобы он меня здесь подождал. – Договорились, мсье. Фандор, будучи жителем Монмартра, хорошо знал расположение улицы Жирардон. Он быстро поднялся по ступенькам, которые вели к Сакре-Кеер, сориентировался, подошел к загадочному особняку. Что же собирался сделать журналист? Просто-напросто он намеревался постучать в дверь дома, где проживал вор, укравший у баронессы де Леско бриллианты! Согласно приобретенному опыту Жером Фандор не сомневался в выбранном им методе нахождения бриллиантов молодой женщины. Из всех преступников шантажисты наиболее трусливы по своей природе, и поэтому их легче всего брать на испуг. Фандор считал, что достаточно только предупредить человека, который мошенническим способом украл бриллианты, достаточно напугать его, чтобы он покорно подчинился. – Черт возьми! – воскликнул Фандор. – Есть тут… кто-нибудь? И чтобы представить себе гостей загадочного особняка, репортер с силой потянул за колокольчик, который служил звонком при входе в сад. Прошло некоторое время, звонок перестал вибрировать, но никто не вышел, чтобы открыть дверь. – Да, – произнес Фандор. – Уж не глухие ли они там случайно? – И он начал трезвонить сильнее и сильнее, но все было напрасно. – Проклятие! – выругался Фандор. – Обязательно нужно, чтобы они мне ответили. Продолжая звонить, он взялся за ручку двери, пытаясь открыть ее… Дверь была заперта на замок! Фандор пришел в замешательство. Валентина сказала ему, что накануне она беспрепятственно вошла в сад, что ей не пришлось даже звонить, значит, вор изменил тактику. – Ладно, ладно, – проворчал журналист, потрясая створками двери, – посмотрим, за кем будет последнее слово. Фандор сделал несколько шагов, рассматривая со всех сторон маленький особнячок. Все окна были наглухо закрыты, ставни тоже. Дом имел заброшенный вид. Фандор отступил до середины дороги и спросил: – Неужели там никого нет? Затем, поскольку его призывы остались безответными, он очень громко крикнул: – Черт возьми, черт! Я пришел слишком поздно. Надо убираться отсюда. И, пожав плечами, он пошел прочь. Отказался ли Фандор от мысли проникнуть в этот загадочный особняк? Ни за что! Фандор просто разыгрывал комедию. Будучи простым детективом-любителем, он не имел права взламывать дверь жилища, как это делают агенты официальной полиции, и поэтому он вынужден был отступить и принять отчаявшийся вид, чтобы убедить жителей особняка и заставить их подумать, что он отказывается от своей затеи проникнуть в дом. Но Фандор не завернул за угол улицы Жирардон, а ускорил шаги и, спустившись с горы, направился на площадь Сен-Пьер. – Как же я забыл, – воскликнул Фандор, – что Жюв ждет меня! Фандор сошел поспешно по многочисленным ступенькам, которые живописно спускались на улицы Монмартра, и отправился на встречу с Жювом, к счастью, ожидавшим его. В двух словах журналист ввел полицейского в курс дела, связанного с визитом баронессы де Леско. – Это вполне банальное дело, – заключил Фандор, – но оно нас должно заинтересовать… И, кроме того, мадам де Леско такая симпатичная женщина. Я рассчитываю на вас, Жюв. Полицейский уже взял свою шляпу. – Мы идем немедленно, чтобы покончить с этой попыткой шантажа… В сопровождении инспектора Фандор поднялся во второй раз по ступенькам на гору. Жюв остановился на минуту перед магазинчиком, где продавали различные слесарные инструменты. – Здравствуйте, – сказал он, пожимая руку хозяину лавочки, грузному человеку с насмешливым прозвищем «Кусачки», которого полицейский знал давным-давно. – Пойдемте с нами, мой дорогой. Вы поможете нам взломать одну дверь… – Иду, иду, – отвечал он. И вооружившись отмычками, лежащими на верстаке, он пошел вместе с ними. Вскоре небольшая группа прибыла на улицу Жирардон и остановилась перед домом, внутрь которого часом назад Фандор не смог проникнуть. – Открывайте! – приказал Жюв. Его помощник выполнил приказание. Он использовал три отмычки, после чего калитка палисадника открылась. – Еще одна, – констатировал хозяин лавочки. В это время Жюв наблюдал за фасадом здания. – Очень любопытно, – заметил он Фандору, – они, должно быть, еще спят там или же… Но Жюв не закончил фразы. Он указал на дверь подъезда: – Откройте, пожалуйста! Хозяин лавочки, будучи хорошим специалистом, затратил на эту работу всего две минуты, так как он когда-то специально изучал способы быстрого и бесшумного открытия дверей с помощью отмычек. – Ваша заявка выполнена, патрон. – Очень хорошо, спасибо. Чтобы отделаться от рабочего, Жюв дал ему сорок су и отправил обратно: – Спасибо, вы можете идти. И когда последний ушел, нужно было действовать. – Вы готовы, Жюв? – Вполне, Фандор. Прежде всего они проверили, заряжены ли револьверы, лежащие в карманах пиджаков. Тогда Фандор толкнул ногой приоткрытую дверь, а Жюв, вбежав первым, закричал: – Именем закона! |