Онлайн книга «Дочь алхимика на службе у (лже)дракона»
|
Мессима следовала за сопровождающим, отставая на шаг. Если бы она с ним поравнялась, то даже через плотные слои одежды, почти полностью скрывавшие её, он наверняка ощутил её триумф. Но радоваться слишком рано не следовало. В любой момент её могли хватиться и тогда всему конец. Ощущения одно за другим одолевали девушку, то вгоняя в порыв бурной радости, то отбрасывая на самое дно отчаяния. Мессима даже не обращала внимания на роскошь залов, через которые её вели. Единственным желанием было, наконец, избавиться от компании слуги и добраться до Калли. Уж она-то должна была помочь ей. Возле поворота на винтовую лестницу слуга остановился. Указав девушке на спуск, он так и остался стоять, чем встревожил её. Ей меньше всего хотелось, чтобы по окончании вылазки к доктору её увели обратно в гарем. Калли не оказалось на месте, что привело Мессиму в отчаяние. Тогда же она решила задержаться в лаборатории, надеясь на скорый приход подруги. К счастью, долго ждать не пришлось. Узнав её, Калли кинулась к двери, чтобы запереть засов. – Боги милосердные, – обернулась она к девушке. – Как ты здесь оказалась? Мессима пала перед ней, молитвенно сведя руки. – Милая Каллиопа, я потом тебе всё расскажу, а сейчас прошу, помоги мне! Я должна выйти отсюда. Как угодно! В гарем я живой не вернусь! – Мессима, дорогая, – Калли тоже опустилась, заключая плачущую девушку в объятия. – Как же мы выйдем? Я не представляю! – Скажи, там наверху ещё дежурит слуга? – Нет, я никого не видела. – Тогда пошли. Нельзя терять ни минуты! Я прикинулась служанкой и сказала, что иду за лекарством для своей госпожи. Они поверили, но когда всё станет известно, сразу же поймут. Молю тебя, выведи меня отсюда. Вглядываясь в преисполненное отчаяния лицо Мессимы,Калли проговорила: – Хорошо. Я помогу тебе, только не плачь. Нельзя привлекать внимания. Они вышли из лаборатории, нервно озираясь по сторонам. К счастью, в подвалах редко кто появлялся, а потому этот рубеж был пройден довольно скоро. Преодолев лестницу, девушки направились к выходу из замка. Встречные почти не замечали их, и всё шло на редкость гладко до тех пор, пока резкий мужской голос не окликнул девушек возле самого порога. – Куда это вы? – донеслось из-за их спин. Мессима, уже изрядно натерпевшись страху за этот день, поняла, что больше не выдержит. Она затряслась мелкой дрожью, отчего Калли пришлось незаметно коснуться её руки под покрывалом. Теперь они были связаны сговором, и так как ответ за обман возляжет на обеих, следовало держаться до конца. Каллиопа обернулась к нему первой. – Мы идём в булочную, – сообщила она. – Прислужница молодой госпожи должна принести ей любимых пирожных. Я не знаю, что она любит, а потому мне понадобится помощь, – Калли покосилась на побледневшую Мессиму. – Вы же шли за лекарством, – недовольно процедил мужчина, обращаясь к Мессиме. – Госпоже не требуется лекарств, – твёрдо заявила Калли. – Мне описали симптомы, и в них я не увидела никаких признаков болезни. Юная госпожа снова притворяется, – Калли закатила глаза для правдоподобности. – Но если служанка вернётся с пустыми руками, она её побьёт. Так что, нам придётся наведаться в булочную, чтобы купить для юной госпожи пирожных. – Гаремная прислуга не имеет права выходить за пределы замка, саифа, – не унимался мужчина. – Я должен увести её. В булочную вы и сами можете сходить. |