Книга Разрушение, страница 48 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разрушение»

📃 Cтраница 48

– О чем, черт возьми, ты говоришь?

Его губы растянулись в хищной улыбке.

– Как ты думаешь, почему она согласилась забрать… птичку? С учетом того, что теперь ты знаешь обо всем.

В моей груди взорвалась ярость. Я сократил расстояние между нами и схватил его за футболку. Джекс даже не попытался вырваться. Продолжал стоять и улыбаться, как чертов безумец.

– Удобно иметь под рукой того, кем можно шантажировать, не так ли? И пускай со временем Анна отказалась от этой идеи, факт остается фактом. Мы все для нее чертовы пешки.

– Птичка знает об этом?

– Разумеется. Я не единственная причина, по которой она выстрелила в Анну, когда нам впервые вводили сыворотку. Монстр помнит все, даже если мы пытаемся забыть.

– К чему ты клонишь, Джекс?

– К тому, что меня не волнует, что кто-то угрожает деятельности Анны, как и не волнуеттвое желание отомстить за Грегора. Имеют значения только Соколы. Если мы здесь не для того, чтобы пролить кровь за Тару и птичку, то я отказываюсь принимать участие в этом дерьме.

– Тогда скажи мне, Джекс, если бы у тебя была возможность убить тех, кто причинил боль Броуди, ты бы сделал это?

Черты его лица заострились, а губы так сильно поджались, словно он с трудом сдерживал себя. Это могло бы меня позабавить, если бы мы оба не преследовали одни и те же цели.

– Ты блефуешь.

– Зачем мне дразнить бешеную собаку, вместо того, чтобы бросить ей кость?

Он сожрал оскорбление, но только потому что знал: я владею нужной информацией. Но даже этот факт не помешал ему приставить нож к моему горлу.

– Почему Броуди их не убил?

– Потому что пытается отпустить свое прошлое и не делает месть единственным смыслом жизни.

– Чего ты хочешь взамен на эту информацию?

Мои губы растянулись в улыбке.

– То, что ты любишь больше всего. Будем честны, Джекс, ты просто хочешь убить солдат «Плазы».

– Не так давно и ты им был.

– Да, а сейчас думаю лишь о том, как вывести из птички сыворотку, убить всех членов клана Фрателли и снять платье со свиньи. Вопросы?

Джекс громко фыркнул и полез на дерево. Пришлось выждать несколько минут, чтобы ветви прекратили колыхаться, и забраться следом.

– Морган светловолосый? – спросил Джекс, прикладывая к глазам бинокль.

– Не делай вид, что не знаешь, как он выглядит.

– В душе не ебу. Онабыла одержима тобой, а не я.

Я закатил глаза и забрал из его рук бинокль. На крыльце действительно стоял Морган.

Ебанный. Ублюдок.

Он с кем-то разговаривал, но лицо человека было скрыто в тени. Машины выстроились вокруг здания, часть которого все еще не была реконструирована после нападения. Хоть мы и не знали точное количество солдат, «Плаза» со стороны выглядела легкой мишенью. Нас бы с Джексом хватило, чтобы взорвать здесь все к чертям.

– Разве в тот день мы лишили их половины армии? – С сомнением спросил Джекс. – Что это за жалкая толпа?

– Нужно выманить Моргана. – Касанием пальца я включил наушник. – Птичка?

– Да, – мигом ответила она, и мое сердце забилось ровнее.

– Где вы?

– Ройс, Броуди и Джиджи поехали домой. Я неподалеку от особняка Фрателли.

– Что ты там делаешь? – Тревога просочилась в мой голос.

– Рассматриваю вариант украсть Эмилио.

Глава 13. Алекс

Стоило отдать должное Рэю за то, что он не стал орать. Я не сдержала ухмылки, представляя, как он пытается сдержать ярость. В любом случае, его гнев не смог бы меня остановить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь