Книга Истинная или одна для всех, страница 47 – Кристи Майская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная или одна для всех»

📃 Cтраница 47

Даррелл на секунду о чём-то задумался, а потом кивнул. Велев брату его дождаться, он, приобняв меня за плечи, вывел из столовой.

Когда мы отошли на несколько метров, он остановился.

— Прошу, не делай поспешных выводов. Я понимаю, что после моего объяснения у тебя появились вопросы, и ты, возможно, недовольна мной, — он замолчал и выжидающе посмотрел на меня. Я молчала. Не дождавшись от меня и слова, он продолжил. — Кати, позволь мне всё объяснить, но не сейчас. Прошу, дождись меня в комнате, — он взмахнул рукой. Из чёрной дымки вышла Дил. — Проводи свою госпожу обратно в комнату и проследи, чтобы она ни в чём не нуждалась. Никого не впускать к ней. Я скоро приду.

Даррелл обнял меня за талию и притянул к себе. Я вдохнула его запах и позволила себе на миг забыться. Жар его тела согревал, руки ласкали спину и поясницу.

— Я скоро приду, — он поцеловал меня в висок. — Кати, верь мне.

Даррелл впился в мои губы страстным поцелуем, прижимая меня ещё сильнее. Я обнимала его за плечи и отвечала со всей страстью, на которую была сейчас способна. Тёрлась об него, как мартовская кошка. От возбуждения между ног снова было мокро. Его хвост ловко забрался под подол моего платья и сразу прижался к мокрым трусикам. Надавил на возбуждённый бугорок, чем вызвал мой стон. Даррелл зарычал, оставил мои губы и прикусил нежную кожу на шее. А кончик хвоста нежно поглаживал мой клитор через ткань нижнего белья. Я хватала воздух и громко стонала.

Не было стеснения. Лишь голое желание.

Одну руку я опустила вниз и сжала возбуждённый член мужа через его брюки. Но Даррелл сразу убрал мою руку.

— Нет, милая. Сейчас только ты. Посмотри на меня, — я подняла глаза. — Я хочу увидеть, как ты кончишь от этих ласк.

Его хвост надавил на клитор, а Даррелл втянул в рот мой сосок и сжал грудь. Что незаметно освободил из лифа платья.

Оргазм стрельнул по всем нервным окончаниям.

Даррелл аккуратно поставил меня на пол. Только сейчас я заметила, что была на весу. Помог поправить платье.

— А сейчас иди. Я постараюсь вернуться как можноскорее, — поцелуй в губы и Даррелл ушёл, быстро удаляясь от меня в обратную сторону.

Дил заботливо поддержала меня за локоть.

— Ты всё видела? — было стыдно, но извиняться я не собиралась.

— Нет, госпожа. И никто не слышал. Я успела накинуть на вас полог тишины.

Я благодарно ей улыбнулась. — Спасибо.

— Дил, можешь отвести меня в ближайшую ванную. Мне надо кое-что сделать, — демоница понимающе улыбнулась и повела меня по коридору.

* * *

Даррелл зашёл в столовую. Его брат сидел на стуле, закинув ногу на ногу. Дариус улыбнулся.

— Ну что же, брат. Поговорим? — хищный оскал сделал его черты лица более грубыми.

— Хорошо, но не здесь. За мной, — Даррелл развернулся и быстро вышел из комнаты.

Следом за ним, не отставая, следовал его брат.

12 глава

— За этим поворотом находится кабинет генерала, а немного дальше — гостевая ванная. Там вы сможете привести себя в порядок, — я благодарно ей улыбнулась.

Когда мы проходили мимо кабинета генерала, то услышали, как к нам навстречу приближались голоса.

Меня охватила странная паника. Взгляд заметался по широкому коридору. Дил словно почувствовала моё состояние, схватила за руку и утянула в кабинет мужа. Мы обе застыли. Через закрытую дверь шаги и голоса становились всё громче.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь