Книга Обрести и сохранить, страница 114 – Джулия Вольмут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обрести и сохранить»

📃 Cтраница 114

Я ретировалась, пока очередные аргументы от друзей не вынудили меня признаться: «Да, я сплю с Рэтбоуном! Старые добрые времена!»

Мне нужно выпить. Найти Джерада. И скомандовать гостям, чтобы шли смотреть, как невеста разрезает торт. Я сама выбирала: трехслойный, бело-черный, кремовый, с ленточками из глазури и, конечно же, фигурками на верхушке. Красота.

– Твою ж… Простите, умоляю!

Удар в спину. Я слегка подалась вперед. Но не удар стал причиной извинений – я налетела на официанта, а он нес поднос с бокалами. Шампанское оказалось на моем платье, украшая ткань пятном.

Официант тут же бросился оправдываться и вытирать испорченное платье салфетками. Спасибо, что шампанское, а не красное вино.

– Бывает, – сквозь зубы процедила я, забирая у официанта салфетки.

Персонал мигом затерялся в толпе, а я повернулась к виновнику неловкой ситуации с диким желанием ударить его тем самым подносом, который могла бы отнять у официанта.

– Еще раз извините… Ари?

Я просила встречу с Джерадом, а не со Стивеном.

– К чему удивление? – Я попробовала спасти платье и терла пятно салфеткой. Не смотри на него, Ари, не смотри! – Я – подружка невесты. Понимаю, ты был занят спутницей. Насколько знаю, она поймала букет. Поздравляю! Когда свадьба? – Протараторив насквозь пропитанную иронией речь, я сделала глубокий вдох и все-таки подняла глаза.

Ох, чертовски горячий, и побрился!

– Смешно, – ответил Стивен, поправив галстук. – Ты не первая, кто спрашивает. А что наговорила Софи…

– Свадьба, дети, старость вместе? – усмехнулась я, кивнув.

Кивнул в ответ. Тоже засмеялся.

Стивен выглядел шикарно: в официальном костюме, волосы уложены, по бокам выбивается по прядке. Ничего общего со Стивом из Сан-Диего, а я смотрела с восхищением.

– Да, – согласился Рэтбоун и повертел полупустой бокал. Он пил апельсиновый сок, и это меня радовало. – Все, о чем я мечтал с тобой.

А вот это меня не радовало. Я помрачнела, когда воспоминания заплясали перед глазами. Он даже не представляет, как сильно об этом мечтала я.

– Мне пора идти, – сказал он. – Извини за испорченное платье… вечер…

Ага, жизнь.

– Стив! – Я вцепилась в его рукав и спросила: – Когда мы увидимся? – Безумная потребность смела на пути все «а если» и «а вдруг».

Стивен улыбнулся, плохо скрывая грусть:

– Когда захочешь ты.

Глава 18

Почему ты бросил меня здесь сгорать?

Я слишком юна, чтобы переживать всю эту боль.

Чувствую себя такой подавленной в гостиничных номерах.

© Camila Cabello, «I Have Questions»

Ари

Едва слышно работал телевизор, по музыкальному каналу показывали клип новой рок-группы: смазливый вокалист, заедающий ритм, текст «про ту единственную». Я сидела на кухне в номере отеля, накрывшись пледом. В окно через занавески проникал рассвет. Цветы за ночь завяли, выглядели понуро. Стивен на встречи в отелях дарил мне что-то приятное: цветы, шоколад. То, от чего можно избавиться утром без особых сожалений.

Третий день после свадьбы Эмилии и Джеймса. Я вру Джераду о делах в клубе и сбегаю, чтобы вновь и вновь принадлежать Стивену. И до сих пор не могу сделать выбор.

Я отпила воду из стакана и посмотрела на запястье: браслет с гравировкой. Подарок Стивена мне восемнадцатилетней. Почему не избавилась? Почему в жуткую ломку и бедность предпочла добывать деньги телом, а не продала кусок белого золота с бриллиантами?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь