Книга Искупление страстью, страница 104 – Джулия Вольмут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление страстью»

📃 Cтраница 104

Мои икры напряглись, и я побежала в том направлении, куда Ричардсон указывал чуть ранее. Там, я надеялась, был выход из парка. Город. Люди. Но по пути мне, что за проклятье, не встретился ни один прохожий: видимо, люди гуляли в другой части парка, где детские площадки и пруд.

Петляя между деревьями, я слышала за спиной тяжелые шаги. Он следовал за мной, ломал ветки, громко кричал мое имя. Я едва не завизжала, когда увидела ворота, а за ними проезжую часть. Автобус – мое спасение.

– Подожди. – Пальцы Дерека впились в мой локоть.

– Пусти. – Я попыталась вырваться. – Тут люди, я закричу.

– Обещаю, ты будешь в безопасности. – Ричардсон обессиленно выдохнул, и мое сердце дрогнуло в попытке понять его мотивы.

Но я заткнула свои чувства подальше и снова дернула руку.

– Мисс?

Мы одновременно обернулись на мужчину в полицейской форме.

На секунду показалось – это шериф Дэвис. Крик застрял в горле. Я моргнула: полицейский намного моложе, почти мальчишка в отцовской форме. Облегчение отозвалось головокружением. Что хуже – Дерек или шериф? Дерек или шериф? Они оба. Я пережду в кампусе, не буду выходить из комнаты. Идиотский план, но выбора нет.

Полицейский пошел в нашу сторону, и заминки хватило, чтобы ослабить бдительность моего преследователя. Я вырвалась и побежала к выходу из парка. Дерек за мной.

Автобус подъехал к остановке. Толпились люди.

– Пропустите, извините. – Я запрыгнула в открытые двери и затерялась в толпе. Когда я посмотрела в окно, Дерек застыл у ворот парка.

На его лице снова не было никаких эмоций.

Иллюстрация к книге — Искупление страстью [i_004.webp]

Я злилась на себя. До одурения злилась. Понимала же: что-то не так. Тайны, извращенные приказы, слухи в кампусе… Я игнорировала все.

Нравится ли тебе бояться меня?

Пат лгала. Остальной мир не живет иначе. Другие мужчины такие же, как в Луксоне. Собственники, насильники. Он – не исключение. Астрид, я не причиню тебе боль. Внутри разразилась битва. Его искренность, желание объясниться. Сердце требовало поверить Дереку или хотя бы выслушать его, но зачем? Я видела все своими глазами. Как это можно объяснить?

В коттедже не горел свет, и я надеялась незаметно прокрасться наверх, в свою комнату. Но Тейлор будто почувствовала мое присутствие. Она вышла из кухни в розовой пижаме и с ведерком мороженого.

– Асти, привет! Ты вернулась?

– Привет. – Я пыталась отдышаться. – Где все?

– Моника и Сэм в женской коммуне, с Кармен, – от меня не укрылись нотки зависти в голосе Тей, – а Джуди, наверное, в своей комнате.

– Понятно. Если кто-то придет, не говори, что я в коттедже.

– Кто-то придет? – Тейлор накрутила на палец прядь светлых волос. Ее глаза игриво сощурились: – Тайный поклонник? Кстати, недавно на главной улице кампуса стоял черный джип с тонированными стеклами.

Я едва не получила инфаркт. Перед глазами замигали белые пятна.

– …интересно, чей он? В кампус не пускают всех подряд. Наверное, приезжал друг директора.

Или шериф полиции.

Ноги одеревенели. Я не ответила и едва заставила себя пройти в комнату. Это конец. Рухнув на кровать, я поняла, что в коттедже мне не спрятаться. Томас Дэвис знает, где я. Он перевернет весь кампус, но найдет…

– Асти! – Раскрасневшаяся Тейлор влетела ко мне и протараторила: – Знаю, ты просила никому не говорить о твоем возвращении, но этого гостя я не могу выставить за дверь, извини.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь