Книга Зимняя романтика. Книга-адвент от ненависти до любви, страница 56 – Эйси Джей Миллс, Кристина Шрайфер, Камрин Харди, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимняя романтика. Книга-адвент от ненависти до любви»

📃 Cтраница 56

– Мы рады приветствовать вас в доме Софор, – церемонно сказал папа. Как глава их ветви рода, именно он представлял племянницу семье жениха. – Счастливого Йоля!

– Пусть Ночь равноденствия благословит наш союз! – улыбнулась леди Шерл и протянула Эдиль корзину из пшеницы и лиственницы, полную алых яблок, присыпанных мукой. Среди сочных плодов высились фигурные бутыли с молоком и медом как пожелание плодотворного и щедрого года.

Эдиль-младшая, вцепившись в корзину и переглядываясь с Артуром, пролепетала, как она рада видеть будущих свекров, и мама наконец позволила гостям снять пальто и пригласила к столу. Как назло, у входа приключился небольшой затор, и она не заметила, как некромант оказался слишком близко. Сердце чуть не остановилось, когда он нежно прошептал ей на ухо:

– Доброго Йоля, Амариль.

От красивого голоса по коже прошла волна колкой дрожи, и она отпрянула.

– Он был добрым, пока я не узнала, что ты собираешься в гости.

Торжество планировалось маленькое, правилами рассадки пренебрегли, и каким-то наказанием свыше Амариль оказалась зажата между бабушкой и Адамом. Слуги засуетились, внося в зал и подпихивая под елку горы новых подарков. Бедное Дерево желаний сильнее склонилось к камину. Видимо, у елки тоже было одно желание – сгореть.

– Неужели у нас наконец появилась возможность поговорить? – вполне дружелюбно усмехнулся Адам, не сильно расстроившись соседству. – И ты не сбежишь и не пошлешь меня, как обычно.

– О, не строй иллюзий. Я собираюсь максимально игнорировать тебя до конца вечера, а потом и до конца жизни.

Он улыбнулся, раскладывая на коленях салфетку. На другом конце стола началось бурное знакомство Софоров с Шерлами, и до них никому не было дела.

– Мы подумываем о тихом семейном торжестве, гостей на пятьсот, – вдохновенно и с нужным градусом скромности щебетала Эдиль-младшая, не забывая сверкать кольцом с бриллиантом размером с уголек для Адама. – И без всяких репортеров. Ну, разве что парочку газет…

Амариль невольно хмыкнула, глядя, как тетя Луисса, мать Эдиль, серьезно поддакивает с бокалом в руках:

– Да-да, шумиха совершенно ни к чему.

– Между прочим, я приготовил тебе подарок. – Адам попытался привлечь ее внимание.

– Какой сюрприз! – Амариль потянулась к бокалу с водой и сделала крошечный глоток. – Я тоже!

– Приготовила себе подарок?

– Тебе.

– Мне уже пугаться?

– Неужели дипломированные некроманты способны чего-то бояться? – Амариль с насмешливым видом сделала большие удивленные глаза. – Быть такого не может.

Адам тихо рассмеялся. И она с неудовольствием отметила, что у этого подлеца совершенно очаровательные ямочки на щеках. Ну как они посмели украшать столь неподходящего человека?

Подошедшие слуги на время отвлекли от уютного обмена колкостями, раскладывая еду по тарелкам. От салата Амариль отказалась и выбрала кусочек мясного рулета с брусничным соусом. Будто провоцируя, некромант попросил то же самое. Разламывая хрустящую свежую булочку, девушка почти кипела, совсем как глинтвейн в большом зачарованном кувшине по центру стола.

– Значит, ты собираешься ненавидеть меня до конца жизни? – светски спросил он, когда служанка отошла.

– Игнорировать, – напомнила она. – Может, даже чуть дольше.

– Мне кажется, ты наказываешь нас обоих за эту дурацкую шутку, – с легкой досадой заметил Адам, так и не притронувшись к еде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь