Онлайн книга «Слезы небожителей»
|
Слышать такое из уст мадам Тулле было жутковато, но все же приятно. Следуя правилам приличия, Леон уважительно склонил голову и поспешил ретироваться. Терпеть ее общество больше положенного – незавидная инициатива. Гости в банкетной комнате не обратили внимания на вошедшего юношу. Они были поглощены беседами и поеданием сладостей. Леон мельком бросил взгляд на столы. Шоколад, булочки, фрукты и пунши – излюбленные угощения аристократов. Но как бы сильно он ни желал все это попробовать, задерживаться не стал. Не хотелось, чтобы кто-то обратил на него внимание. Он возвратился в бальный зал и, окинув взором пространство, отыскал своих друзей. – Где ты пропадал, Леон? – удивилась его появлению Джоанна. – Ходил повидать друзей и заодно заглянул в банкетную комнату, – ответил Леон и для пущей достоверности добавил: – Шоколад там просто восхитительный. Джоанна повела плечами. Ей хватало такта не лезть к Леону с расспросами. А вот Рэйден и Викери откровенно таращились на него. Юноше даже стало некомфортно от взглядов, и он коротко кивнул, чтобы унять их любопытство. – Эм, Леон, – Николь сделала осторожный шаг к нему. – Я хотела бы извиниться за свое неподобающее поведение. Джоанна прояснила мне, что все это лишь недоразумение. Мне правда очень жаль. – Не стоит. Я тоже наговорил тебе того, чего не стоило. Николь понимающе кивнула. – Приятно застать вас всех вместе. – К ним подошел Льюис в сопровождении прелестной особы и обратился к Рэйдену и Джоанне: – Мы уже имели удовольствие встретиться на ужине, но позвольте мне вновь представиться. Льюис Дэвидсон. – Тогда позвольте представиться и мне, – произнес странник с вежливой улыбкой. – Лорд Рэйден Кассерген, а это моя сестра, леди Джоанна Кассерген. – С этими словами он протянул руку, чтобы обменяться рукопожатием с воспитанником пансиона. – Мы наслышаны о вас, мистер Дэвидсон. – Надеюсь, только о хорошем? – рассмеялся юноша. – Позвольте представить вам мою невесту – леди Мария Уэст. Леон и Викери одновременно обратили свой взгляд на Николь. В ее глазах, казалось, обрушился небесный свод, разбившись на множество осколков, и океан расплескал свои воды. Юноши не могли и представить, сколько же стойкости должна иметь леди, чтобы продолжать улыбаться, когда ее сердце омывается кровью. – Приятно познакомиться. – Леди Уэст присела в реверансе. – Льюис много рассказывал о вас, леди Аверлин. Он неустанно восхищался вашими достоинством и грацией. Ваш танец не оставил меня равнодушной. В жизни не видывала столь восхитительного зрелища. – Ваши слова вызывают у меня смущение, леди Уэст. Позвольте ответить вам тем же: ваше платье, безусловно, является произведением истинного искусства. Расскажите же, какой мастер сотворил столь дивное творение? – Я обязательно вышлю вам адрес, когда узнаю его у моей матушки, – любезно ответила Мария. – Ох уж эти женщины, – воскликнул Льюис, смеясь. – Стоит предоставить им возможность обсудить наряды, как они уже не в силах будут остановиться. – Все это делается исключительно ради того, чтобы угодить вашим мужским взглядам, – с легким хихиканьем ответила леди Уэст. – Прошу нас простить, но Льюис обещал мне следующий танец, хотя, вероятно, уже успел забыть о своем обещании. – Ни в коем случае. Следующий танец того и гляди начнется. Рады были познакомиться, лорд и леди Кассерген. |