Книга Переписать судьбу, страница 50 – Диана Курамшина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переписать судьбу»

📃 Cтраница 50

– Это не получится сделать в секрете, так что нужно разрешение мистера и миссис Стонтон.

– Хорошо, Хилл, я поговорю с мамой об этом. Ты не знаешь, где она? – Я решила не откладывать в долгий ящик решение этой проблемы.

– Щас… – произнесла экономка и степенно «убежала», слишком быстро для обычного шага.

Минут через пять – я успела вернуться к своему пейзажу – в комнате появилась Фанни.

– Очень красиво, Элис… ты не зря всё это время училась… – произнесла мать, с интересом рассматривая моё творение.

– Спасибо, я рада, что вам понравилось, мама.

Предложив женщине присесть, я минуту размышляла, а потом просто выдала ту же «легенду», которой обрабатывала Марию. В процессе пришлось на грани грубости несколько раз прервать попытки Фанни начать нытьё по поводу майората. Иначе её потом было бы очень тяжело остановить. Когда эта женщина садилась на своего конька, успокоить её мог только отец.

К счастью, дважды объяснять ничего не пришлось. Женщина сразу поняла, что это самый приемлемый по отношению к средней дочери вариант. Как понимаю, до этого она даже не рассматривала её как объект брачного рынка, здраво оценивая позиции Марии.

– Но наш пастор женат… – произнесла она, задумавшись.

– Матушка, неужели пастор Мэтью – единственныйсвященнослужитель во всей Британии?

– Ах, нет, конечно… – задумчиво пробарабанила она по ручке кресла.

– Разве дядюшка Тревис с тётушкой не выезжают летом в глубь страны? – спросила я наобум.

– Да… но они обычно берут с собой Лиззи… они так дружны с Маргарет, словно это её дочь, а не моя, – раздражённо произнесла Фанни.

– В этот раз нужно предложить взять с собой и Марию, думаю, одно место в карете у них найдётся, – произнесла я, смешивая новую порцию красок.

– Поэтому ты хочешь, чтобы она училась управлять домом и готовить? – спросила она, давя собственное уязвлённое самолюбие.

Наличие в доме не одной кухарки, а целого штата было одной из её гордостей.

– Да. Это лучшее, что мы сможем сделать для Марии, – заявила я пафосно.

– Ты права, моя девочка… права… ты стала такой умной после того…

Я тихо зарычала… меня уже стала бесить эта фраза в устах любого из домашних.

– Поговорите с отцом, матушка! Думаю, он сам поймёт правильность этого плана. А когда приедет дядя Эдвард… – со вздохом произнесла я, отворачиваясь обратно к картине.

– Эдвард с Маргарет приедут в эту пятницу… – радостно прервала меня Фанни.

– Почему в пятницу? – удивилась я, вновь развернувшись к матери.

– Ну так в субботу же ярмарка… – округлив глаза, сообщила женщина. – Ты же всегда лучше меня знала, в какие дни и где будет это событие, – улыбнулась она.

– Я стала умнее… – произнесла, яростно размазывая акварель по холсту, – но многие вещи теперь забываю… – и придержала кисть, чтобы не проткнуть ею работу, на которую убила полдня.

«Спокойно, это гормоны» – твердила я себе, промывая мягкий ворс в воде. Затем развернулась ко всё ещё находящейся в комнате Фанни и отметила:

– Вот и отлично, что они так быстро приезжают. Нужно постараться сделать из сестры милую особу, способную привлечь внимание.

– Но… – с ужасом в глазах сообщила мать, – мы не успеем её за это время научить готовить и управлять…

Я закрыла глаза, посчитала до десяти. Потом ещё до десяти – и только после ответила:

– Матушка, мы же не выдадим её в тот же день за первого встречного. Если в поездке найдётся подходящая партия, то пригласим его в гости… затем помолвка… и только через скажем, полгода – свадьба.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь