Книга Переписать судьбу, страница 86 – Диана Курамшина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переписать судьбу»

📃 Cтраница 86

– Но… – бледнея, прошептала Фанни, – но как же так?!

В этот момент мы с отцом переглянулись, и взгляд его стал каким-то тяжёлым. Я же приподняла одну бровь и кивнула. Сюжет пытается взять своё.

Чтобы немного разрядить обстановку и вернуть мать в нужное русло, громко спросила:

– Ну, значит, на свадьбе Марии ожидается чуть меньше гостей. Кстати, а когда она будет? Дядя Эдвард и тётя Маргаретуспеют приехать из Лондона?

Фанни вздрогнула, будто проснулась. Взгляд её бессмысленно блуждал какое-то время. Но потом она вперилась в Чарлза, словно в первый раз увидела. А затем расплылась в такой многообещающей улыбке, что даже у меня прошёл мороз по коже.

Кузен наконец получил требуемую ему дату свадьбы. Правда, неожиданно уже в январе. Видимо, мать решила ковать железо, пока горячо. Она хотела вообще перед Рождеством, но было просто невозможно успеть всё подготовить. Тем более Чарлз уезжал уже в эту субботу.

С этого момента всё резко завертелось. Из Лутона привезли модисток, что занялись платьем для Марии, а также изредка помогали другим девочкам. Нас же вновь ждала переделка.

В доме теперь постоянно были какие-то гости. Начиная от тётушки Милрен, кто-то непрерывно приезжал с визитом и поздравлениями. Занятая в организационном процессе по самое не балуйся, я неожиданно обратила внимание, что мистер Уэст стал частым гостем в нашем доме. Теперь, правда, матушка не так благожелательно на него смотрела, но и не препятствовала. Паразит был обаятельным и умел превосходно втираться в доверие. Он часто становился душой компании, травя байки и расточая комплименты.

В первой декаде декабря, когда слуги уже сбились с ног, готовя дом не только к празднику, но и будущей свадьбе, а я, будто делать мне больше нечего, конечно, активно во всём участвовала… Кэтрин предложила мне самой съездить в пекарню и проверить, что там происходит. Обрадованная, я расцеловала её.

И вот, перед сном, когда она закончила отчитываться, неожиданно поинтересовалась, что я думаю о несчастном мистере Уэсте.

– У него вроде всё хорошо, с чего ему быть несчастным? Или ему отказала очередная богатая невеста, которую он в этот раз обаяет?

– Какая ты чёрствая! – возмутилась сестра. – Или не слышала о том, как его обидел этот гадкий мистер Рассел?

– А он уже всем об этом рассказывает? – удивилась я.

– Гаррет поведал об этом в прошлый раз, когда мы пили чай, а ты была чем-то занята.

– Уже Гаррет? А как же лейтенант Андерсон? – поинтересовалась я, рассмеявшись.

– Что ты! Он просто всех просит так его называть. Он ведь даже не джентри.

– Мне уже начинать волноваться, Кэтрин? – серьёзно спросила я сестру.

– Нет! Что ты! Тем более, он явно нравится Лиззи.

– Тыбольше так меня не пугай! И постарайся поменьше общаться с этим прохвостом, а тем более верить ему на слово.

Обескураженная Кэтрин смотрела на меня, хлопая глазами. Она уже привыкла доверять мне – и вдруг такая реакция на всеобщего любимчика. Разрыв шаблона.

– Ты что-то знаешь о нём? – неуверенно переспросила она.

– Знаю, но не буду распространяться. В отличие от него, у меня есть такт.

«А также сюжет, который может вдарить по мне за слишком частые изменения».

Теперь же ко всем хлопотам со свадьбой, в организацию которой были уже включены все сёстры Стонтон, мне приходилось напрягаться и отслеживать мистера Уэста, когда тот появлялся в нашем доме. Это не осталось незамеченным. Отцом и Лиззи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь