Книга Сбежавшая невеста. Особая магия дроу, страница 48 – Мартиша Риш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежавшая невеста. Особая магия дроу»

📃 Cтраница 48

Проснулась я от ласки Чезаро, от его умелых и нежных прикосновений на своем теле, от мягких как облачка поцелуев.

- Проснулась? Прости, я не хотел тебя разбудить.

- От тебя пахнет ветром.

- Я только вернулся.

А за окном еще даже не брезжит рассвет, где был любимый, что делал? И нет ничего слаще этой страсти, вот только поцелуи герцога пропитаны горечью, слишком сильны, слишком настойчивы, полны какой-то особенной решимости, даже власти. И я охотно покоряюсь ему, получаю особое удовольствие от этого ощущения силы. Мой и только мой, ничто нас не разлучит. Борджа так ласкает меня, так старается угодить, порывисто наступает, и я подаюсь навстречу.

Ни один мужчина никогда бы не посмел быть со мною таким решительным, узнай он о том, кто я есть. Нидома в Бездне, ни тем более здесь. И скоро все должно измениться, но пока я имею полное право наслаждаться тем, что имею. Наслаждаться этой страстью и нашей любовью. Быть может, мне повезёт, и я получу дочь от нашей любви. Девочки – сокровище бездны, их так мало, они рождаются только от сильного чувства. И я захлебываюсь от невероятного удовольствия, никогда раньше я не испытывала подобного. Не думала даже, что такое возможно. Мы слились вместе будто две стихии: пламя и лед, совсем не похожие, безмерно разные, стремительные и ловкие.

После он устроил меня на своем плече, коснулся щеки губами, заботливо прикрыл одеялом мою наготу.

- Завтра днем мы пойдем прогуляться. Ты видела реку? С обрыва? Он совсем рядом с замком, там очень красиво, - в голосе Чезаро прорывается тревога и боль, должно быть, это место значит для него что-то особенное.

- Конечно, пойдем, я буду рада посмотреть на обрыв.

- Мы поднимемся на него. Обещай ничего не бояться, - притиснул еще сильнее к своей груди, будто защитить меня хочет. Но от кого? Кроме нас в спальне никого нет. Разве что от себя самого. Чезаро вновь поцеловал меня в затылок, пристроил на своем плече.

- Я не стану бояться.

- Поспи еще немного, день будет долгим. И я хоть немного посплю. Встанем, когда рассветет. В утренние часы там особенно хорошо. Туман кутает реку в перину, кажется, будто над рекой разлили молоко от края обрыва и до того берега. Совсем ничего не видно. Поспи, дорогая, - вздохнул любимый.

Легкая фальшь почудилась мне в его голосе. Может статься, герцог приготовил мне там какой-то особый сюрприз?

Глава 17

Чезаро

Отец будто бы и не ждал меня или не надеялся, что я так скоро появлюсь перед его взором Может, не думал, что я решусь после того скандала, который произошел между нами на площади? Плохо же он меня знает! До сих пор считает нерешительным, слабым, слишком юным. В глазах отца я не воин, а всего лишь дерзкий мальчишка, который не имеет права даже мыслить самостоятельно, не то что поступать, а уж против воли отца…

Зал пуст, всюду чаши, наполненные ароматным маслом, фитильки их слабо горят, будто бы нехотя, но все же мерцают. В камине млеет кусок буженины, запечатанный в холст. Под ним едва горят угли и терпкий дымок так и норовит сбежать из камина, пощекотать нос. Отец тихо сидит в своем кресле, камзол уже снят, вместо него на плечи наброшен халат, на ногах домашние мягкие туфли из тонкой кожи, подбитые изнутри мягким мехом. Наместник эльтем воистину богат и всем своим видом выражает то благополучие, которое царит в ее землях. Вот и на блюде перед ним уложены горкой конфеты из мятных листьев, смешанных с апельсиновой цедрой. Довольно вкусные, но пустые внутри. В детстве, я помню, отец меня ими изредка угощал, теперь же я живу только на те средства, которые сам добыл, охраняя границу нашего надела, да порой устраиваясь на службу к самому королю. От отца средств ждать не приходится, даром, что я и словом, и делом служу наделу земель эльтем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь