Онлайн книга «Неуловимая невеста лорда и канцлера»
|
А я осталась совсем без идей. Без сил бороться. Одна отчаянная мысль крутилась в голове: а что, если он узнает? Если я скажу, что невинность потеряна? Разве он, такой высокомерный и жаждущий чистоты лорд, захочет брака тогда? Возможно, публичный скандал заставит его отступить. Но признаться в этом… Даже представить, как произносить свое признание перед отцом, перед матерью, перед этим холодным стариком-магом… Горло сжималось от удушья. Это был настоящий прыжок в бездну. И я не была уверена, что мне хватит смелости его совершить сегодня. Раннелла, конечно, не сдавалась. После встречи с Риком она оттащила меня в укромный уголок, её глаза горели прежней решимостью, не сломленной нашим провалом. — Рик облажался, — сказала она спокойно, — но это даёт нам информацию. Драконья магия. Сложная, родовая. Значит, твои… — она запнулась, подбирая слово, — …ночные кавалеры не простые придворные. Они высокого статуса. Узнать их имена по описанию и личным именам — вопрос времени. Я только мотнула головой, не в силах обсуждать это. Но Рани упрямо продолжала: — Я все выясню, а пока нужно подумать, как отвадить Храминга. Есть вариант с имитацией болезни. Или… Она продолжала говорить, строя планы, но её слова доносились как сквозь толстое стекло. Во мне жила только тяжёлая, свинцовая уверенность: никакая имитация болезни не остановит человека, который уже заплатил за товар и жаждет его получить. Особенно если товар — редкий магический дар. Я опустила руки, спрятав их в складках платья. На улице смеркалось. Скоро придётся спускаться в столовую. Надевать маску послушной дочери. Смотреть в глаза человеку, который считалменя своей собственностью, в то время как на мне, пусть и невидимо, горели знаки двух других мужчин. Я услышала стук входной двери. Вставая с кровати, поймала своё отражение в зеркале. Бледное лицо, огромные глаза с тёмными кругами. Настоящая затравленная мышь. Мать, как всегда, оказалась права. Но и мышь могла укусить очень больно, если ее загнали в угол. Осталось только решить, буду ли я покорной мышью, которую продали и ведут на убой или все же буду бороться? Ужин проходил в той же гнетущей, натянутой атмосфере, что и в прошлый раз. Вилка скользила в моих непослушных пальцах, еда казалась безвкусной. Я чувствовала на себе тяжелый, изучающий взгляд Храминга, как будто он рассматривал не меня, а интересный экземпляр в своей коллекции. — Вы сегодня выглядите особенно бледной, моя дорогая Эльга, — со странной заботливостью в голосе произнес он, отставив бокал. — Беспокоитесь о будущем? Не стоит. Я позабочусь о том, чтобы все ваши потребности были удовлетворены. Более того, я приготовил для вас небольшой подарок, чтобы развеять ваши тревоги. Он сделал почти незаметный жест рукой, и его слуга, стоявший у стены, шагнул вперед с небольшой шкатулкой в руках. Но лорд Храминг открыл ее и достал тонкую, изящную свечу цвета слоновой кости, испещренную мелкими, едва заметными рунами. — Волшебный крепкий сон необходим всем, — обратился он уже к моей матери, протягивая ей свечу. — Пусть ваша дочь зажжет ее сегодня в своей спальне. Она прогонит дурные мысли и подарит правильные сны. Ведь излишнее волнение губительно для молодости и красоты, не так ли? Мать вспыхнула от подобного внимания, принимая свечу с почтительным, благоговейным кивком. |