Книга Лев для Валерьянки, страница 83 – Анна Леденцовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лев для Валерьянки»

📃 Cтраница 83

Под пресловутым деревом-убежищем тоже лилась кровь. Берт уже умудрился стащить с дерева визжащего, как поросенок, Ньетоша. Мерзавец притворился, что напуган, сдался и не в силах вынести боль, а сам, улучив момент, попытался подло выцарапать бинтуронгу глаза. Когти прошли в каких-то миллиметрах выше, к счастью задев лишь густые надбровья. Царапины были незначительные, но кровь из них потекла, заливая глаза и пачкая белую шерсть.

Увидев перемазанную красным светлую морду Берта, мантикора совсем потеряла голову от страха за любимого. С воплями баньши, напрочь забыв про травмированное крыло, она сорвалась с дерева в прыжке, точно угодив прямо на голову росомахи. Жало на хвосте мантикоры вонзилось Ньетошу в ухо, когти драли шкуру на боках, и Кейтса даже не поняла, что она своим прыжком сбила с ног Берта, который как раз держал злодея за шкирку.

Бинтуронг, немного оглушенный, валялся залитым кровью пушистым ковриком под ее уже мертвой жертвой, которую Кейтса в иступленном безумии рвала когтями за любимого, за Леру, за отца, за свойстрах и за всех убитых и замученных мерзким уродом мирных жителей.

Казалось бы, почти все закончилось и можно радоваться, но Лера, в тот момент практически спустившаяся с дерева при виде Маерши и стражей, вдруг заметила в растущих рядом кустах еще одного льва в компании молодой львицы и хорошо запомнившейся ей черной пантеры.

Несложно было догадаться, что Рсмурс все же как-то освободился под шумок и вытащил любимую вместе с ее матерью из заключения. Теперь эта троица не сводила внимательных глаз с испуганно замершей девушки.

Впрочем, Танимрий быстренько принял человеческий облик и поманил Леру. Та отрицательно помотала головой, прикидывая, успеет ли она вновь забраться повыше, но тут, к ее удивлению, ипостась поменяли и дамы. Наша новоиспеченная графиня совершенно не ожидала того, что обе Фырмырихи умоляюще сложат ладошки и уставятся на нее со слезами на глазах.

Вроде не стоило быть слишком доверчивой, это могла оказаться ловушка, но почему-то Валерке вдруг стало жаль влюбленного льва, его непутевую невесту и даже ее мамашу, которая сполна расплатилась за причиненное зло, прожив долгие годы с тираном и абьюзером в вечном страхе за свою безопасность. Не верилось Лере как-то, что Рсмурс может быть настолько гадом, к тому же они, скорее всего, уже имели возможность подкрасться незаметно. А еще эта троица легко бы расправилась с Кейтсой и Бертом, навались они на тех всем скопом.

Приняв решение и окончательно спустившись на траву, Валерка оглянулась на успокоившуюся Кейтсу, которая, отшвырнув труп росомахи, зализывала раны своему Берту, и любознательной мышкой шмыгнула в кусты, надеясь, что не попадет в мышеловку.

Глава 28

— Мисель Ковалева… — начал было разговор графский секретарь, но, на секунду запнувшись, исправился: — Точнее, как я понимаю, уже мейсса Нейрандес. Примите мои искренние поздравления и пожелания счастья.

В словах мужчины не было ни ехидства, ни иронии. Глаза мьеста Рсмурса смотрели серьезно и слегка устало. Лишь в глубине таился слабый отблеск настороженности и теплилась крохотная надежда.

— Танимрий, не время для расшаркиваний! — Терпением потенциальная теща Рсмурса, похоже, не отличалась. Несмотря на свои злоключения, женщина выглядела по-прежнему крайне эффектно и совсем не производила впечатления матери взрослой дочери. А еще из глаз двуликой ушла та обреченность и затаенная боль, которые иногда проглядывали, когда мейсса Фырмыр думала, что на нее никто не смотрит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь