Книга Кофейня для разведёнки, или Неправильная истинная, страница 40 – Любовь Песцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофейня для разведёнки, или Неправильная истинная»

📃 Cтраница 40

— Разойтись!

Едва услышав это, Кас выругался сквозь зубы и шмыгнул за стойку так быстро, словно обладал магией телепортации.

— Вивьен Гринвальд? — Спросил меня незнакомый мужчина.

Я скосила глаза на Каса, который очень активно притворялся ветошью за моей стойкой. Но он сделал страшное лицо, пантомимой умоляя не выдавать его.

— Это я, — ответила я незнакомцу, шагнув навстречу.

Надеюсь, за стойкой, которая теперь ещё и моими юбками прикрыта, этого ненормального не будет видно.

— Тогда это вам, — сказал он, протянув мне два конверта.

Надо же, такой грозный мужчина оказался всего лишь посыльным.

Впрочем, посмотрев на почту, я поняла, что это очень непростой посыльный. Одно письмо было с графской печатью, а другое оказалось не чем иным, как повесткой в суд.

Бывшая свекровь и её «корзиночка» активизировались, решив окончательно меня уничтожить!

Глава 18

Повестка в суд настолько выбила меня из колеи, что я на время даже о письме с графской печатью забыла.

— Что там у тебя? — Спросил Кас, вылезая из-за стойки.

Я огляделась, поняв, что посыльный уже ушёл. А вопросов к этому неформалу несчастному у меня заметно прибавилось.

Спрятав повестку в карман передника, я спросила:

— Зачем вы прятались?

— Переводишь тему? Как некрасиво с твоей стороны.

— Некрасиво — это продолжать называть меня на «ты», хотя мы всё ещё не пили на брудершафт.

— Ещё раз скажешь об этом, и я буду считать это намёком. А заодно и приглашением.

— Лучше не надо. От кого вы прятались? Я что, укрываю уголовника?

Кас улыбнулся немного недоумённо.

— Похож?

— Немного. На мошенника очень даже.

— Как занятно. Нет, с тобой всё же определённо что-то не так!

— Может быть, хватит? — Чуть не зарычала я. — Уже и так понятно, что у вас ко мне какие-то претензии. Я не специально ваших друзей телегой сбила. После этого я уже извинилась и перед ними, и перед вами. Вас даже попыталась угостить, и не моя вина, что вы потом деньги за этот несчастный кофе оставили. Если я вам так не нравлюсь, можете просто перестать сюда ходить!

— Как же я это сделаю, если кофе в городе готовишь только ты.

— Да-да. Лучший в городе, — ухмыльнулась я.

— Фактически я не соврал.

Ну вот почему когда на него смотришь, можно залюбоваться, а когда рот открывает, сразу хочется чем-то треснуть?

— Так что в послании?

— А что там с причинами укрываться за моей стойкой?

— Я не преступник, — закатил глаза Кас. — Просто не хотел встретить одного знакомого. Если бы мы столкнулись здесь, было бы много проблем.

Я прожигала его недоверчивым взглядом, хоть и понимала, что это, скорее всего, правда. Несмотря на все ужимки и порой скверное чувство юмора, этот мужчина не тянул на мошенника.

Вздохнув, я развернула второе письмо. То самое, которое из графского дворца прислали.

— Хмм… Странно, — сказала я, пробежав глазами строчки.

— Что странного?

— Кажется, граф требует от меня партию круассанов на какое-то ближайшее мероприятие.

— Почему это странно?

— Я не настолько известна. Это раз. У него что, своих поваров нет? Это два. Откуда граф вообще узнал про круассаны? Это три.

— Слухи быстро разносятся,— пожал плечами Кас. — Не понимаю, чем ты недовольна. Такие заказы обычно очень хорошо оплачиваются.

— Об оплате здесь как раз ни слова.

Опасения были резонные. По опыту прошлого мира я знала, что госзаказы обычно не про заработок, а про создание имени.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь